Ajassa

Tänä päivänä valtaosa ihmisistä elää kaupungeissa. Joulukertomusten lampaat ja vuohet, härät ja aasit tuovat nykylukijalle mukanaan menneen maailman tunnelmaa.

Kaksi tuhatta vuotta sitten lampaat, vuohet ja aasit olivat tavallisia kotieläimiä ja ihmisten jokapäiväisiä kumppaneita. Valtaosa Välimeren alueen väestöstä eli maaseudulla ja sai elantonsa maataloudesta. Eläimet olivat välttämätön apu, ravinnon ja raaka-aineiden lähde. Lampaita kasvatettiin villan, maidon ja lihan vuoksi, vuohista saatiin maitoa, vuohenkarvaa ja lihaa. Aasit ja muulit olivat juhtia ja välttämätön apu tavaroiden kuljetuksessa ja peltotöissä. Tavallisessa kotitaloudessa niitä oli yksi tai muutama.

Ympäristö vaikutti siihen, mitä eläimiä voitiin pitää. Kuivilla seuduilla, kuten roomalaisajan Palestiinassa, vuohet ja lampaat olivat yleisiä kotieläimiä. Aasit ja muulit olivat tavallisia juhtia, mutta härkiä oli vain varakkaissa talouksissa. Ne tarvitsevat laidunmaita, joten niiden pitäminen oli kallista ja ne olivat yleisempiä kosteammilla seuduilla.

Marcus Claudianuksen (330-335 jKr.) Varhaiskristillinen sarkofagi
Ensimmäiset härät ja aasit kuvattuina seimen äärellä löytyvät 300- ja 400-luvulle ajoitetuista sarkofageista eli kivisistä hauta-arkuista. Varhaisimpiin esimerkkeihin lukeutuu Marcus Claudianuksen (300-luvun alku, Museo Nazionale Romana, Rooma). Kuva: Jean-Pol Grandmont/Wikimedia Commons

Joulukertomusten varhaisille lukijoille ja kuulijoille eläimet olivat silti enemmän kuin arkielämää heijastava elementti. Eläimet kertovat, miten ensimmäiset kristityt tulkitsivat Jeesuksen elämää.

Evankeliumeissa Jeesuksen syntymää, elämää ja kuolemaa tulkitaan tarkastelemalla tapahtumia juutalaisten pyhien kirjoitusten, erityisesti profeettakirjojen valossa. Luukkaan evankeliumin kirjoittaja osoitti teoksensa kreikkalais–roomalaiselle, juutalaisia kirjoituksia tuntemattomalle yleisölle. Hän ei siksi yleensä viittaa pyhiin kirjoituksiin suoraan, mutta silti hän hyödynsi niitä epäsuorasti.

”Paimenet yöllä ulkona vartioimassa laumaansa”

Luukkaan kertomuksessa Jeesuksen syntymää tulevat todistamaan paimenet, jotka kuvataan vartioimaan laumaansa. Lauma koostui lampaista, ehkä vuohistakin.

Lampaita ja vuohia laidunnettiin asumattomilla alueilla, ja lauman suojaksi ja avuksi tarvittiin paimenia. Vanhassa, vuoden 1938 suomennoksessa paimenet paikannetaan kedolle, siis kuivalle niittymaalle. Uudemmissa suomennoksissa sanotaan, että paimenet olivat ulkona. Kreikankielisen tekstin khora tarkoittaa esimerkiksi kaupungin ulkopuolista asumatonta aluetta, maaseutua tai yleensä paikkaa.

Kun eläimet etsivät ruokansa, kulkivat paimenet mukana suojelemassa ja hoitamassa laumaa. Paimenen tehtävä oli vaatimaton. Tätä taustaa vasten jouluevankeliumin paimenet ovat yksinkertaisia maatyöläisiä karuissa oloissa. Toisaalta paimenia ja heidän taitojaan arvostettiin. Lauman perässä piti pysyä, eläimiä täytyi osata ohjata ja avustaa esimerkiksi poikimisessa. Asumattomilla seuduilla tarvittiin rohkeutta, sillä laumaa suojattiin villieläimiltä.

Paimenet olivat kulttuurisesti merkittäviä hahmoja niin juutalaisessa kuin kreikkalais-roomalaisessa maailmassa. Vanhassa testamentissa esimerkiksi Mooses ja Daavid olivat nuoruudessaan paimenia. Hallitsijaa voitiin verrata paimeneen, kuten profeetta Hesekielin 34 luvussa. Kreikkalais-roomalainen maailma tunsi huolenpitoa tai sielujen saattajaa symboloivan paimenhahmon sekä kertomuksia paimenten löytämistä vauvoista, joista tuli merkkihenkilöitä.

Paimen laumoineen oli siten kulttuurisesti monipuolinen ja vahva hahmo, joka oli luonteva yhdistää Jeesuksen, Daavidin pojan ja hyvän paimenen, syntymään.

Seimi vai eläinsuoja?

Luukkaan kertomuksessa enkeli antaa paimenille merkin, josta he tunnistavat vastasyntyneen Kristuksen. Lapsi makaa kapaloituna seimessä. Seimi korostuu Luukkaan kertomuksessa, sillä se mainitaan peräti kolme kertaa.

Seimi on nykyään harvoin käytetty sana. Suomen kielessä se on aiemmin tarkoittanut varsinkin hevosten ruokinta-astiaa. Alkuteksti käyttää kreikankielistä sanaa fatne, joka viittaa yleensä eläinten ruokinta-astiaan mutta myös eläinsuojaan. Astia voitiin tehdä savesta, kovertaa kalkkikiveen tai louhia kaukaloksi kallioon.

Vaikka fatne yleensä tarkoittaa eläinten ruokintakaukaloa, se voi viitata myös eläinsuojaan tai -katokseen, toisin sanoen jonkinlaiseen rakennelmaan tai myös luolaan, jossa eläimet saavat suojaa, ruokaa ja juomaa.

Härkä, aasi ja profeetat

Jo ensimmäisissä kristillisiksi tulkittavissa kuvissa nähdään härkä ja aasi vastasyntyneen Jeesuksen seimen äärellä. Ne ovat mukana jo ennen kuin lapsen luo kuvataan Maria tai Joosef.

Härän ja aasin yhteys Jeesuksen syntymään palautuu pyhiin kirjoituksiin, ei arkeen. Nämä juhdat mainitaan lukemattomia kertoja Vanhassa testamentissa. Ensimmäiset kristityt yhdistivät Jeesuksen syntymään erityisesti kaksi lausetta, joissa toisessa mainitaan härkä ja aasi, toisessa kaksi eläintä.

Lauseet löytyvät Jesajan ja Habakukin profeettakirjoista. Jesajan kirjan alussa profeetta valittaa, miten ”härkä tuntee omistajansa ja aasi isäntänsä seimen, mutta Israel ei tunne minua eikä minun kansani ajattele minua” (Jes. 1:3).

Profeetta Habakukin kreikankielisessä tekstissä profeetta puhuttelee Herra. Hän sanoo: ”Sinut tullaan tuntemaan kahden elävän olennon välistä, kun vuodet kuluvat, sinut tunnistetaan” (Hab. 3:2). Kohtaa ei löydy suomalaisesta Vanhasta testamentista, joka on suomennettu heprealaisesta tekstistä. Tässä kohdassa kreikankielinen versio poikkeaa heprealaisesta. Evankeliumikirjoittajat puhuivat kreikkaa, joten he lukivat profeettakirjoja kreikaksi.

Kristuksen syntymä Jouluikoni
Härkää ja aasia pidettiin järjettöminä tai mykkinä eläiminä, joiden eteen elämän leipä oli paradoksaalisesti laskeutunut. Vaatimattomuudessaan ne kehottivat kuulijaa seimen ääreen. Kuva Dan Lundberg/Wikimedia Commons

Varhaiset kristityt identiteetin rakentajina

Jesajan kirjasta nousevat härän ja aasin hahmot sekä Habakukin kaksi eläintä tulevat mukaan varhaisten kristittyjen tulkintoihin varhain. Ensimmäinen kirjallinen viittaus Jesajan kohtaan on 100-luvun puolivälin tienoilta. Sävy on kirpeän poleeminen.

Jesaja, 700-luvulla ennen ajanlaskun alkua elänyt profeetta, pyrki ymmärtämään oman kansansa kohtaloa. Sen sijaan Justinos Marttyyri halusi Jesajaa lainaamalla korostaa kristinuskon paremmuutta suhteessa juutalaiseen perinteeseen. 1. Apologiassa hän yhdisti Jesajan lausuman Jeesuksen ihmiseksi tuloon, jota juutalaiset eivät lainkaan käsittäneet (1. Apologia 37.1 ja 63.2). Justinos eli aikana, jolloin kristinusko oli erkaantumassa juutalaisesta taustastaan. Hänen teoksensa on kiistakirjoitus, ja Justinos kritisoi juutalaisia muun muassa lainaamalla heidän omia kirjoituksiaan.

Justinoksen jälkeen härkä ja aasi esiintyvät lukuisissa saarnoissa ja selitysteoksissa. Moni varhainen teologi kehitteli härkä ja aasi -kuvan avulla ajatusta kristityistä uutena ja kolmantena ihmisryhmänä. Esimerkiksi Origenes Aleksandrialaiselle härkä edusti lain alle valjastettuja juutalaisia, aasi epäjumalien palvonnan rasittamia pakanoita. Sävy ei aina ollut yhtä poleeminen kuin Justinoksella: Jeesus yhdisti niin juutalaiset kuin pakanat.

Härkä ja aasi -pohdinnat saatettiin myös liittää ihmisten ja eläinten erilaisuuteen. Härkää ja aasia pidettiin järjettöminä tai mykkinä eläiminä, joiden eteen elämän leipä oli paradoksaalisesti laskeutunut. Vaatimattomuudessaan ne kehottivat kuulijaa seimen ääreen.

Kuka toi härän ja aasin joulukertomukseen?

Konkreettiseksi osaksi Jeesuksen syntymäyön kertomusta härkä ja aasi päätyvät latinankielisessä, noin 600-luvulla laaditussa kirjoituksessa. Nykyään siitä käytetään nimitystä Pseudo-Matteuksen evankeliumi.

Kirjoituksen aiheina ovat Marian syntymä ja lapsuus sekä Jeesuksen syntymä ja pako Egyptiin. Pseudo-Matteuksen evankeliumi on todennäköisesti kirjoitettu nykyisen Ranskan alueella. Kirjoitus on aikanaan ollut hyvin suosittu läntisen kristikunnan alueella, ja sen tarinoita on tunnettu Suomessakin.

Pseudo-Matteuksen kertomus seurailee kreikankielisellä alueella tunnetumpaa Jaakobin protoevankeliumia, mutta poikkeaa siitä monin osin. Yksi ero on kohta härästä ja aasista seimen äärellä, jota Protoevankeliumi ei tunne. Seimi, härkä ja aasi sekä pyhät kirjoitukset nivoutuvat Pseudo-Matteuksen tarinassa tiiviisti yhteen. Lisäksi kirjoittaja selittää, miksi joidenkin mukaan Jeesus syntyi luolassa, toisten mukaan tallissa:

Kolmantena päivänä Herran syntymän jälkeen Maria lähti luolasta ja meni talliin ja asetti lapsen seimeen. Härkä ja aasi taivuttivat polvensa häntä palvoakseen. Näin täyttyi se, mikä on sanottu profeetta Jesajan kautta: ”Härkä tuntee omistajansa ja aasi isäntänsä seimen.” Lapsi oli eläinten keskellä, ja ne palvoivat häntä lakkaamatta. Näin täyttyi se, mitä profeetta Habakukin kautta on sanottu: ”Sinä teet itsesi tunnetuksi kahden eläimen välissä.” Joosef ja Maria sekä pienokainen viipyivät tässä paikassa kolmen päivän ajan. (suom. Ville Vuolanto)

Katkelmassa kirjoittaja tuo profeettojen ennustukset jouluyön tapahtumiin. Jouluyön ihmeenomaisuus korostuu, kun kaksi eläintä palvoo seimessä makaavaa lasta.

Lopuksi

Paimenet laumoineen, härkä ja aasi ovat kiinteä osa joulun kertomuksia ja kuvastoa. Ne olivat aikanaan tavallisia olentoja eivätkä tuoneet joulukertomukseen sellaista menneen ajan tuntua kuin nykyään. Härän ja aasin hahmot liittyvät kristittyjen tapaan hakea selitystä Jeesuksen elämään Vanhan testamentin profeettakirjoituksista.

Kristinuskon historiaan ovat kuuluneet syvät ristiriidat suhteessa juutalaisuuteen ja muihin uskontoihin. Tämä piirre näkyy erityisesti Jesajan profetian tulkinnoissa, kun kristityt kirjoittajat rakentavat kristittyjen identiteettiä suhteessa juutalaisiin ja pakanoihin.

Profeettakatkelmat ovat monitasoisia ja monitulkintaisia. Viittaus härkään ja aasiin tai kahteen elävään olentoon antoi tilaisuuden pohtia Jumalan syntymistä maailmaan, vaatimattomien eläinten ja ihmisten suhdetta, seimen lasta ravintona ja elämän leipänä. Härän ja aasin tavoin kuulijan piti oppia tuntemaan Herransa.

Pääkuva ylhäällä: Jouluikoni/Alamy

Kirjallisuutta:

Justinos Marttyyri. Apologiat & Dialogi Tryfonin kanssa. Suom. Matti Myllykoski ja Outi Lehtipuu. Gaudeamus 2008.

Pseudo-Matteuksen evankeliumi. Suom. Ville Vuolanto teoksessa Antti Marjanen, Ulla Tervahauta ja Ville Vuolanto. Varhaiskristilliset lapsuusevankeliumit. Suomen Eksegeettinen Seura 2020.

Bovon, François. Luke 1. Hermeneia. Fortress Press 2002.

Brown, Raymond E. The Birth of the Messiah: A Commentary on the Infancy Narratives in the Gospels of Matthew and Luke. Geoffrey Chapman 1993.

Just, Arthur A. Luke. Ancient Christian Commentary. InterVarsity Press 2003.

Lewis, Jody Vaccaro. The Inn, the Manger, the Swaddling Cloths, the Shepherds, and the Animals. The Oxford Handbook of Christmas. Oxford University Press 2020.

Pesonen, Anni ja Kirsi Valkama. Arkielämä Raamatun aikaan: Juudan kylistä roomalaisiin kaupunkeihin. Kirjapaja 2010.

Jaa tämä juttu

Ajassa

Luuk. 2: 1–20

1 Siihen aikaan antoi keisari Augustus käskyn, että koko valtakunnassa oli toimitettava verollepano. 2 Tämä verollepano oli ensimmäinen ja tapahtui Quiriniuksen ollessa Syyrian käskynhaltijana. 3 Kaikki menivät kirjoittautumaan veroluetteloon, kukin omaan kaupunkiinsa.

4 Niin myös Joosef lähti Galileasta, Nasaretin kaupungista ja meni verollepanoa varten Juudeaan, Daavidin kaupunkiin Betlehemiin, sillä hän kuului Daavidin sukuun. 5 Hän lähti sinne yhdessä kihlattunsa Marian kanssa, joka odotti lasta. 6 Heidän siellä ollessaan tuli Marian synnyttämisen aika, 7 ja hän synnytti pojan, esikoisensa. Hän kapaloi lapsen ja pani hänet seimeen, koska heille ei ollut tilaa majapaikassa.

8 Sillä seudulla oli paimenia yöllä ulkona vartioimassa laumaansa. 9 Yhtäkkiä heidän edessään seisoi Herran enkeli, ja Herran kirkkaus ympäröi heidät. Pelko valtasi paimenet, 10 mutta enkeli sanoi heille: »Älkää pelätkö! Minä ilmoitan teille ilosanoman, suuren ilon koko kansalle. 11 Tänään on teille Daavidin kaupungissa syntynyt Vapahtaja. Hän on Kristus, Herra. 12 Tämä on merkkinä teille: te löydätte lapsen, joka makaa kapaloituna seimessä.» 13 Ja samalla hetkellä oli enkelin ympärillä suuri taivaallinen sotajoukko, joka ylisti Jumalaa sanoen:

14 – Jumalan on kunnia korkeuksissa,

maan päällä rauha

ihmisillä, joita hän rakastaa.

15 Kun enkelit olivat menneet takaisin taivaaseen, paimenet sanoivat toisilleen: »Nyt Betlehemiin! Siellä me näemme sen, mitä on tapahtunut, sen, minkä Herra meille ilmoitti.» 16 He lähtivät kiireesti ja löysivät Marian ja Joosefin ja lapsen, joka makasi seimessä. 17 Tämän nähdessään he kertoivat, mitä heille oli lapsesta sanottu. 18 Kaikki, jotka kuulivat paimenten sanat, olivat ihmeissään. 19 Mutta Maria kätki sydämeensä kaiken, mitä oli tapahtunut, ja tutkisteli sitä.

20 Paimenet palasivat kiittäen ja ylistäen Jumalaa siitä, mitä olivat kuulleet ja nähneet. Kaikki oli juuri niin kuin heille oli sanottu.

(Käännös vuodelta 1992)

***

Luuk. 2:1-20

2:1 Ja tapahtui niinä päivinä, että keisari Augustukselta kävi käsky, että kaikki maailma oli verolle pantava.

2:2 Tämä verollepano oli ensimmäinen ja tapahtui Kyreniuksen ollessa Syyrian maaherrana.

2:3 Ja kaikki menivät verolle pantaviksi, kukin omaan kaupunkiinsa.

2:4 Niin Joosefkin lähti Galileasta, Nasaretin kaupungista, ylös Juudeaan, Daavidin kaupunkiin, jonka nimi on Beetlehem, hän kun oli Daavidin huonetta ja sukua,

2:5 verolle pantavaksi Marian, kihlattunsa, kanssa, joka oli raskaana.

2:6 Niin tapahtui heidän siellä ollessaan, että Marian synnyttämisen aika tuli.

2:7 Ja hän synnytti pojan, esikoisensa, ja kapaloi hänet ja pani hänet seimeen, koska heille ei ollut sijaa majatalossa.

2:8 Ja sillä seudulla oli paimenia kedolla vartioimassa yöllä laumaansa.

2:9 Niin heidän edessään seisoi Herran enkeli, ja Herran kirkkaus loisti heidän ympärillään, ja he peljästyivät suuresti.

2:10 Mutta enkeli sanoi heille: ”Älkää peljätkö; sillä katso, minä ilmoitan teille suuren ilon, joka on tuleva kaikelle kansalle:

2:11 teille on tänä päivänä syntynyt Vapahtaja, joka on Kristus, Herra, Daavidin kaupungissa.

2:12 Ja tämä on teille merkkinä: te löydätte lapsen kapaloituna ja seimessä makaamassa.”

2:13 Ja yhtäkkiä oli enkelin kanssa suuri joukko taivaallista sotaväkeä, ja he ylistivät Jumalaa ja sanoivat:

2:14 ”Kunnia Jumalalle korkeuksissa, ja maassa rauha ihmisten kesken, joita kohtaan hänellä on hyvä tahto!”

2:15 Ja kun enkelit olivat menneet paimenten luota taivaaseen, niin nämä puhuivat toisillensa: ”Menkäämme nyt Beetlehemiin katsomaan sitä, mikä on tapahtunut ja minkä Herra meille ilmoitti”.

2:16 Ja he menivät kiiruhtaen ja löysivät Marian ja Joosefin ja lapsen, joka makasi seimessä.

2:17 Ja kun he tämän olivat nähneet, ilmoittivat he sen sanan, joka oli puhuttu heille tästä lapsesta.

2:18 Ja kaikki, jotka sen kuulivat, ihmettelivät sitä, mitä paimenet heille puhuivat.

2:19 Mutta Maria kätki kaikki nämä sanat ja tutkisteli niitä sydämessänsä.

2:20 Ja paimenet palasivat kiittäen ja ylistäen Jumalaa kaikesta, minkä olivat kuulleet ja nähneet, sen mukaan kuin heille oli puhuttu.

(Käännös vuodelta 1933)

 

Pääkuvassa Lintulan luostarin igumenia Ksenia asettelee jouluikonia. Kuva on vuodelta 2024.

Jaa tämä juttu

Ajassa

Konstantinopolin, Uuden Rooman arkkipiispa ja ekumeeninen patriarkka Jumalan armosta toivottaa koko kirkon täyteydelle Betlehemissä syntyneen vapahtajamme Kristuksen rauhaa, armoa ja laupeutta.

Kunnioitettavat esipaimenet ja rakkaat lapset Herrassa,

kun meidät on nähty jälleen kerran arvollisiksi viettämään Jumalan Sanan ja Pojan lihaksitulemisen juhlaa, ylistämme ihmiskunnan Vapahtajan ja koko luomakunnan lunastajan käsittämätöntä ja sanomatonta alentumista julistaessamme enkelten kanssa ”Kunnia Jumalalle korkeuksissa ja maassa rauha ihmisten kesken, joita kohtaan hänellä on hyvä tahto!” (Luuk. 2:14, KR38)

Kristus ilmoitettiin meille Emmanuelina (Matt. 1:23), Jumalana kanssamme, sekä Jumalana meidän vuoksemme, Jumalana, joka on vierellämme ja lähempänä meitä kuin me itse.1 Ikuinen Jumalan Sana, joka on samaa olemusta kuin Isä, kuten ensimmäisessä ekumeenisessa kirkolliskokouksessa muotoiltiin ja jonka 1700-vuotispäivää tänä vuonna vietettiin ympäri kristillistä maailmaa, tulee luotunsa kaltaiseksi, tulee lihaksi Pyhässä Hengestä ja neitsyt Mariasta saattaakseen ihmisen jumalaksi.

Joulun juhlatropari (apolytikion) julistaa miten Kristuksen syntymän myötä ”koitti maailmalle tiedon valkeus”, joka paljasti elämän ja historian yliajallisen ja yleismaailmallisen merkityksen eli sen totuuden, että vain kristillinen usko voi täysin tyydyttää älyn pyrkimykset ja sydämen janon ja että pelastusta ei ole löydettävissä kenestäkään muusta kuin Kristuksesta (ks. Ap. t. 4:12). Siten tieto, joka ”tekee ylpeäksi” (1. Kor. 8:1) tulee arvioduksi sen mukaan mitä Herra sanoi: ”Te opitte tuntemaan totuuden, ja totuus tekee teistä vapaita.” (Joh. 8:32)

Inkarnaation ihmisjärjen ylittävä tapahtuma on koettavissa ja toistettavissa Kristuksenn ihmiseksi tulemista rakastavien uskovaisten hengellisessä elämässä. Pyhä Maksimos Tunnustaja on kirjoittanut: ”Jumalan Sana syntyi kerran lihassa, mutta janoaa aina syntymistä hengessä sitä haluavien rakkaudesta.”2 Tässä mielessä Kristuksen syntymäjuhla, Jumalan inkarnaatio ja ihmiskunnan jumaloituminen armon kautta eivät ohjaa meitä menneen tapahtuman äärelle, vaan johdattavat meitä kohti tulevaa kaupunkia, Isän, Pojan ja Pyhän Hengen taivaallista valtakuntaa. (Hepr. 13:14)

Sodan jylyn ja aseiden kaiun täyttämässä maailmassa sointuu nyt enkelien toivotus ”rauha maailmalle” ja Herran ääni siunaa kaikkia rauhantekijöitä samalla kun Kristuksen kirkko rukoilee liturgiassaan ”rauhaa korkeudesta” ja ”rauhaa maailmalle”. Aito usko elävään Jumalaan vahvistaa kamppailuamme rauhan ja oikeudenmukaisuuden puolesta silloinkin, kun kohtaamme inhimillisesti katsottuna voittamattomilta vaikuttavia esteitä. Ensi vuonna vietämme ortodoksisen kirkon pyhän ja suuren konsiilin kymmenvuotispäivää, jossa innoittavasti todettiin seuraavaa: “uskonnollisen kokemuksen öljyä tulee käyttää haavojen parantamiseen – ei sotilaallisten konfliktien uudelleensytyttämiseen.”3

Rauhan evankeliumi koskettaa erityisesti meitä kristittyjä. Emme voi mitenkään sallia välinpitämättömyyttä kristikunnan hajaannuksen edessä, emmekä erityisesti silloin kuin tällainen asenne liittyy fundamentalismiin ja suoraan kristittyjen välisen dialogin torjumiseen, sillä tuo dialogi viime kädessä tähtää jakolinjojen ylittämiseen ja ykseyden saavuttamiseen. Velvoitteesta pyrkiä kohti kristittyjen ykseyttä ei ole mahdollista neuvotella. Vastuu ekumeenisen liikkeen edelläkävijöiden ponnistelujen jatkamisesta sekä heidän näkynsä ja työnsä oikeuttamisesta jää nuoremmalle kristilliselle sukupolvelle.

Me kuulumme Kristukselle, joka on meidän rauhamme (Ef. 2:14) ja elämämme ilon täyttymys, se hyvä tahto, joka nousee siitä vakaumuksesta, että totuus on saapunut ja varjo väistynyt, että rakkaus on suurempaa kuin viha ja elämä vahvempaa kuin kuolema, että pahalla ei ole viimeistä sanaa maailmassa, vaan sitä ohjaa Kristus, joka on ”sama eilen, tänään ja huomenna.” (Hepr. 13:8) Tämän uskon on loistettava ja tultava näkyviin niissä tavoissa, joilla kunnioitamme joulua ja kirkon muita juhlia. Uskovaisten riemukkaan juhlinnan tulisi kantaa todistusta Kristus-uskomme muutosvoimasta. Juhlan tulisi olla hyvän tahdon ja hengellisen ilon aikaa, kokemusta siitä sanomattomasta ilosta, joka on synonyymi itse evankeliumille.

Kunnioitettavat veljet ja rakkaat lapset,

vuonna 2026 Kristuksen Suuri Kirkko tulee kunnioittamaan akatistos-hymnin laatimista 1400 vuotta sitten (7.8.626), jolloin tuo hymni veisattiin kokoöisessä jumalanpalveluksessa seisten Blahernan kirkossa kiitollisuudesta Kaikkeinpyhintä Jumalansynnyttäjää kohtaan hänen suojeltua Konstantinopolin kaupunkia vihollisjoukkojen hyökkäykseltä. Historiallisen virstanpylvään kunniaksi ekumeenisen patriarkaatin vuosikirja 2026 tullaan omistamaan tälle perinteemme ja identiteettimme merkittävälle tapahtumalle, joka erottamattomasti ja syvällisesti liittyy siihen kunnioitukseen, joka on kirkossamme varattu aina pyhitetylle ja puhtaimmalle Jumalanäidille, kansamme puolustajalle ja suojelijalle.

Tässä hengessä kumarramme sylissään Kristuslasta pitelevän Marian edessä ja palvomme Jumalan Sanaa, joka otti meidän muotomme, ja näin toivotamme teille kaikille siunattua joulunaikaa ja olkoon myös uusi vuosi täynnä hyviä tekoja ja jumalallisia lahjoja Jumalan mielen mukaisesti, Jumalan, jolle kuuluu kaikki kunnia, palvelus ja ylistys nyt ja aina ja iankaikkisesta iankaikkiseen. Aamen.

 

Jouluna 2025

+ Konstantinopolin Bartolomeos

teidän kaikkien palava esirukoilijanne Herran edessä

 

1 Nikolaos Kabasilas, On the Life of Christ VI, PG 150.660.

2 Various Texts on Theology and the Divine Economy X, PG 90.1181.

3 Päätoslauselma, kpl 4.

 

Suomennos: Ari Koponen

Jaa tämä juttu

Ajassa

”Tänään on korkeudesta luoksemme tullut Vapahtaja, kirkas Kointähti, ja me pimeydessä ja varjossa olleet olemme löytäneet totuuden, sillä Herra on syntynyt Neitseestä” (Joulun aamupalveluksen eksapostilario).

Kristuksen syntymäjuhlan keskeinen sanoma on, että Jumala syntyy ihmiseksi, tulee yhdeksi meistä. Hän ei tule meidän keskuuteemme maallisen vallan ja mahdin tavoittelijana tai hallitsijana, vaan tavallisena ihmisenä. Jumalan Pojan syntymä ihmiseksi on Isä Jumalan äärettömän rakkauden teko. ”Jumala on rakastanut maailmaa niin paljon, että antoi ainoan Poikansa, jottei yksikään, joka häneen uskoo, joutuisi kadotukseen, vaan saisi iankaikkisen elämän” (Joh. 3:16). Jouluyönä täyttyi profeetta Miikan ennustus Betlehemissä syntyvästä Vapahtajasta: ”Sinä, Betlehem, sinä Efrata, sinä olet pienin Juudan sukukuntien joukossa! Mutta sinun keskuudestasi nousee Israelille hallitsija. Hänen juurensa ovat muinaisuudessa, ikiaikojen takana” (Miika 5:2).

Jeesus Kristus syntyi yöllä, jolloin vain paimenet, jotka olivat kedolla vartioimassa karjalaumaa, olivat hereillä. Enkelin odottamaton ilmestyminen pelästytti paimenet, mutta enkeli rauhoitti heitä sanoen: ”Älkää pelätkö! Minä ilmoitan teille ilosanoman, suuren ilon koko kansalle. Tänään on teille Daavidin kaupungissa syntynyt Vapahtaja. Hän on Kristus, Herra” (Luuk. 2:10–11). Luolassa jouluyönä syntynyt Vapahtaja tuli ihmiseksi löytääkseen jokaisen syntisen. ”Juuri sitä, mikä on kadonnut, Ihmisen Poika on tullut etsimään ja pelastamaan” (Luuk. 19:10). Hän tuli etsimään jokaista eksynyttä ja toivotonta ihmistä. Kuinka tärkeää onkaan, että jokainen syntinen kuulee Ihmisen Pojan kutsun ja kokee elämässään anteeksiannon ilon, joka tulee Jumalan suuresta armosta.

Kristus Jumala syntyi ihmiseksi, ei vain opettaakseen meille oikeaa tietä tai näyttääkseen hyvää esimerkkiä. Hän tuli ihmiseksi yhdistääkseen meidät itseensä, yhdistääkseen syntisen ihmisluontomme Hänen jumaluuteensa. Kristuksen syntymä vakuuttaa, että saavutamme elämämme lopullisen päämäärän paitsi uskon ja hyvyyden tavoittelun kautta, mutta ennen kaikkea lihaksi tulleen Jumalan Pojan uudestisyntyvän voiman kautta, jonka kanssa olemme yhtä.

Enkelin ilmoitus Kristuksen syntymästä toi maailmaan ilon, joka ei ole hetkellistä. Tämä ilo on ikuista, jota kaikki sukupolvet kokevat Kristuksen toiseen tulemiseen asti. Mutta silloinkin, kun Jumalan iankaikkinen valtakunta tulee, tämä ilo ei lakkaa. Yleinen riemu täyttää kaikkien Jumalan lunastettujen sydämet.

Kristuksen syntymäjuhlana Pyhä Kirkko kutsuu meitä tänäkin vuonna tulemaan ajatuksissamme luolaan, jossa Herra on syntynyt, palvomaan Häntä nöyrästi ja katumuksella. Silloin saamme kuulla enkelien veisun: ”Jumalan on kunnia korkeuksissa, maan päällä rauha ihmisillä, joita hän rakastaa” (Luuk. 2:14). Siksi koko luomakunta kunnioittakoon, kiittäköön ja palvokoon tätä jumalallista lasta, joka syntyi meidän tähtemme, ja ylistäköön Vapahtajan synnyttänyttä puhtainta ja siunatuinta Neitsyttä Mariaa.

 

Kuvituskuva ylhäällä arkkipiispa Elian intronisaatiosta (2024) vasemmalta oikealle: Kuopion ja Karjalan metropoliitta Arseni, Helsingin ja koko Suomen arkkipiispa Elia sekä Haminan piispa Sergei. Kuvaaja: Jyri Pitkänen

Jaa tämä juttu

Arki & ihmiset

Valamon Kristuksen Kirkastumisen luostarin veljestö vahvistui, kun luostarin johtaja, arkkimandriitta Mikael vihki viitankantajamunkki Stefanoksen pieneen skeemaan nimellä Sofroni. Munkki Sofroni on monille Valamossa vierailleille tuttu muun muassa pääopas-kuuliaisuustehtävänsä kautta.

Munkkivihkimyksessä isä Sofroni sai nimensä uudelta taivaalliselta esirukoilijaltaan, pyhittäjä Sofroni Essexiläiseltä. Isä Sofroni oli erittäin kiitollinen saamastaan esirukoilijasta ja nimestä.

Vihkimystä oli todistamassa luostarin veljestön lisäksi myös luostarin rippi-isä, rovasti Stefan Holm, isä Sofronin ystäviä sekä runsaslukuinen joukko kirkkokansaa.

Sisar Julian nunnaksi vihkiminen Lintulan luostarissa joulukuussa 2025
Lintulan luostarin rippi-isä, arkkimandriitta Andreas vihki vastikään sisar Julian viitankantajanunnaksi. Lintulassa kysymyksessä oli jo kolmas kuluvan vuoden viitankantajanunnan vihkimys. Kuva: Lintulan luostarin kuva-arkisto

Valamon lisäksi myös Lintulan Pyhän Kolminaisuuden luostarissa on saatu iloita vihkimyksistä, sillä luostarin rippi-isä arkkimandriitta Andreas vihki vastikään sisar Julian viitankantajanunnaksi. Lintulassa kysymyksessä oli jo kolmas kuluvan vuoden viitankantajanunnan vihkimys.

Isä Sofronin vihkimys vahvistaa Valamon veljestöä siten, että veljestön munkkeuteen vihittyjen jäsenten määrä kasvaa kolmeentoista kilvoittelijaan.

Pelasta, Kristus Jumala, palvelijasi!

 

Kuvassa ylhäällä Valamon luostarin johtaja, arkkimandriitta Mikael ja munkki Sofroni.

Jaa tämä juttu

Arki & ihmiset

Lohjalta syntyisin oleva Ilona Huolman, 62, on ollut monessa mukana: hän valmistui aikoinaan maisteriksi Taideteollisesta korkeakoulusta, minkä lisäksi hän opiskeli ekspressiivisen taideterapian ryhmäohjaajaksi. Pisimmän työuransa hän on tehnyt taideaineiden lehtorina ammattikorkeakoulu Metropoliassa.

– Päätyöni ohessa olen tehnyt myös omaa taidetta ja pitänyt harvakseltaan näyttelyitä ja osallistunut yhteisnäyttelyihin. Viime vuosina olen syventynyt ikonimaalaukseen.

Viime kesänä Huolman muutti Helsingistä takaisin lapsuuden kotikaupunkiinsa Lohjalle.

– Hengellinen kotini on nykyään pieni, mutta kokoonsa nähden erittäin aktiivinen ortodoksinen Karjalan valistajien kirkko, jossa sain erittäin lämpimän vastaanoton.

Ilona Huolmanin tie Suomen ortodoksisen kirkon jäseneksi alkoi syksyllä 2017, jolloin hän lähti opiskelemaan työn ohessa teologiaa Helsingin yliopistoon. Opinnot ja pro gradun tekoprosessi venyivät muun muassa koronan vuoksi monivuotiseksi hengelliseksi prosessiksi, jonka myötä Huolman liitettiin ortodoksiseen kirkkoon pääsiäisenä 2023.

Ilona Huolman ikonien edessä ortodoksisessa kirkossa
Tytär kuvasi Ilona Huolmanin Metsolan hautausmaan Kaikkien pyhien tsasounassa, joka on rakennettu talkootyönä vuosina 1995–1996. Kuva: Ilona Huolmanin kotialbumi

Äiti Kristoduli ”löytyi” kirjastosta

Nunna Kristodulin hän ”kohtasi” ensimmäistä kertaa syksyllä 2019 Malmin kirjastossa.

– Käteeni osui sattumalta hänen kirjoittamansa kirja Sielun lääke, jossa kerrottiin kiinnostavalla tavalla minulle luterilaisena aiemmin tuntemattomasta Jeesuksen rukouksesta. Kiinnostuin nunna Kristodulista ja aloin selvitellä hänen taustojaan samalla, kun luin muitakin hänen kirjojaan.

Tuolloin Huolman mietti pro gradu -tutkielmansa aihetta. Erityisesti häntä kiinnostivat pyhien elämäntarinat ja hengellinen kutsumus.

– Päätökseni tutkia Kristodulia ja hänen ajatuksiaan Jeesuksen rukouksesta vahvistui myöhemmin Helsingin kirjamessuilla, jossa sattumalta kohtasin yllättäen Suomessa vierailevan Athos-vuoren vanhus Nikonin. Tämä kohtaaminen antoi graduni ”askelmerkit” ja oli kaikin tavoin hyvin merkityksellinen myös polullani kohti ortodoksisen kirkon jäsenyyttä. Sain myös mahdollisuuden tavata nunna Kristodulin Lintulan luostarissa helmikuussa 2020.

Vierailulla Kristodulin luona Lintulan luostarissa

Tapaaminen nunna Kristodulin kanssa toteutui aikana, jolloin äiti Kristodulilla oli jo todettu Altzheimerin tauti.

– Sairaus oli jo edennyt pitkälle, mutta juuri tuona päivänä äiti Kristoduli avasi itse keljansa oven ja kutsui meidät sisään. Vierailun aikana paikalla oli myös hänen nuorempi sisarensa Marja Lampi hoitamassa häntä. Marja näytti meille laatikot, jotka olivat täynnä äiti Kristodulin käsin kirjoitettuja päiväkirjoja. Erääseen ruutuvihkoon hän oli jo 11-vuotiaana kirjoittanut täydellisellä kaunokirjoituksella, kuinka hän haluaa tutkia ja kirjoittaa ajatuksiaan päiväkirjaan kuin Saima Harmaja, Ilona Huolman muistelee.

Myös keskustelu nunna Kristodulin kirjoista onnistui.

– Tärkeimpänä niistä äiti Kristoduli piti kirjaansa hengellisestä opettajastaan arkkipiispa Paavalista (Arkkipiispa Paavali hengellisen lapsensa silmin, 2008). Ymmärsin myöhemmin, miten merkityksellinen yhteys hänellä oli arkkipiispa Paavaliin koko elämänsä ajan. Kerroin myös tulevasta gradustani. Hän oli siitä kiinnostunut ja kysyi kohteliaasti, voisinko lähettää sen hänelle Lintulaan sen valmistuttua. Lupasin, mutta en ehtinyt sitä surukseni tehdä, mutta lupaukseni on kantanut ja rohkaissut minua koko graduprosessini ajan sen jälkeen. Olen sen siivittämänä jatkanut ”keskustelua Kristodulin kanssa” tutkiessani hänen elämäänsä, ajatteluaan ja opetuksiaan Jeesuksen rukouksesta ja muutenkin. Tämä tapaaminen jäi ainoaksi, mutta sitäkin merkittävämmäksi kohtaamiseksi hänen kanssaan.

Nunna Kristoduli ja arkkipiispa Paavali Bytouman luostarin sisariston kanssa.
Nunna Kristoduli ja arkkipiispa Paavali Bytouman luostarin sisariston kanssa. Kuva Lintulan luostarin valokuva-arkisto

Kehollisuus osana ortodoksista hengellisyyttä

Pro gradu -prosessinsa aluksi Huolman halusi tutustua syvällisesti äiti Kristodulin ortodoksiseen kontekstiin; ortodoksiseen teologiaan ja ortodoksisen kirkon palveluksiin. Tie vei alkajaisiksi Tikkurilaan Kristuksen taivaaseenastumisen kirkkoon, josta tulikin seuraaviksi vuosiksi Huolmanin kotikirkko, ja jossa hän kävi isä Mikaelin katekumeenikurssin. Huolmania puhuttelivat erityisesti ortodoksisen liturgian rakenne, sisällöt ja kehollisuus, kuten esimerkiksi tuohuksen sytyttäminen, kumartaminen, suitsukkeiden tuoksu ja pyhitetyn veden vihmonta.

– Vähän samoin kuin ekspressiivisessä taideterapiassa, myös ortodoksisen liturgian aikana aktivoidaan kaikkia aistialueita ja johdatetaan kokonaisvaltaisesti kohtaamaan Jumalan läsnäolo.

– Ortodoksiseen teologiaan perehtyessäni selvisikin, että jo Bysantin perintönä pyhät isät ovat opettaneet, että ihminen on sielun ja ruumiin ykseys. En enää yllättynyt, kun myöhemmin löysin Kristodulin kirjoista esimerkkejä kehollisista rukouskäytänteistä Jeesuksen rukouksen harjoittamisessa kuten rauhallisen paikan valitseminen tai matalan jakkaran käyttö.

Kiehtova ja haastava Jeesuksen rukous

Ilona Huolmania puhutteli äiti Kristodulin kirjoissaan käsittelemä Jeesuksen rukous, jota Huolman tutki pro gradu -työssään. Kyseistä rukoushuokausta kutsutaan myös ”sydämen rukoukseksi”, ja se on tullut kristityille tutuksi ortodoksisen kirkon kautta alun perin erämaaisien ja -äitien ja erakoiden rukouksena (vrt. hesykasmi). Sittemmin Jeesuksen rukous on levinnyt myös maallikoiden keskuuteen, ja sitä voi – ja pitäisikin – harjoittaa tavallisen arjen keskellä. Parhaiten rukoukseen voi kuitenkin keskittyä hiljaisuudessa.

– Jeesuksen rukous kuvataan kehollisena rukousmuotona, joka yhdistää hengityksen sekä asennon, toiston ja hiljaisuuden yhdeksi kokonaisvaltaiseksi rukouksen tavaksi. Ihmisen koko olemus – keho, mieli ja sydän – osallistuu rukoukseen. Siksi Jeesuksen rukouksessakin on kolme tasoa ja sen harjoittamisessa on hyvä olla hengellinen ohjaaja. Aluksi rukousta toistetaan suullisesti, mikä auttaa keskittymään ja pysyttäytymään rukouksen hengessä. Seuraavalla tasolla rukousta voidaan jo lausua äänettömästi mielessä ja kolmannella, vaikeimmin saavutettavalla tasolla mieli laskeutuu sydämeen, jolloin saavutetaan sydämen rukouksen taso. Tällöin rukous muuttuu lakkaamattomaksi ja tätä ”sydämen rukouksen” tasoa kuvataan myös Jumalan läsnäolon kokemukseksi.

Huolmaniin vaikutti syvästi äiti Kristodulin ajatus Jeesuksesta ensisijaisesti parantajana, joka pystyy antamaan voimaa elämänmuutokseen: Hän vastaa ihmisen katumukseen anteeksiannolla. Äiti Kristodulin mukaan Jeesuksen rukouksen puhdistavan voiman lopputuloksena on rakkaus.

– Tutkimukseni perusteella Jeesuksen rukous ei ole äiti Kristodulille vain menetelmä tai harjoitus, vaan rakkauteen suuntautumista ja uskonnollisuutta, joka ulottuu koko ihmiselämän alueelle. Jeesuksen rukous on kutsu yhteyteen ja rakkauteen, jossa rukous voi toimia kehon ja mielen parantumisprosessina.

Tämän ajatuksen pohjalta Huolmanin pro gradun nimeksi tuli Rakkauden rukous – Nunna Kristoduli Jeesuksen rukouksen tulkitsijana.

Ilona Huolmania kiehtoo myös hengellisen raittiuden (nepsis) käsite, joka liittyy Jeesuksen rukoukseen. Hengellistä raittiutta kuvaa pyrkimys sisäiseen hiljaisuuteen ja vapauteen pahoista ja turhista ajatuksista, jota voidaan kutsua myös sisäiseksi kuulaudeksi.

– Äiti Kristoduli oli mielestäni saavuttanut juuri tällaisen sisäisen kuulauden. Minulle jäi mieleen hänen vastauksensa Lintulan vierailuni lopussa kysyessäni häneltä, mikä tuo hänelle iloa tällaisessa elämänvaiheessa. Hän oli hyvin tietoinen sairaudestaan ja sen mukanaan tuomista rajoitteista sekä lähestyvästä kuolemasta. Hän mietti pitkään ja vastasi: ”Se, että ei ole pahoja ajatuksia.” Myöhemmin luin hänen päiväkirjoistaankin tätä tukevan ajatuksen: ”Miksi ajatella pahaa, jos voi ajatella hyvää?”

Nunna Kristoduli harjoitti Jeesuksen rukousta läpi elämänsä.

– Uskon, että Jeesuksen rukous kantoi äiti Kristodulia loppuun asti kehon muistiin tallentuneena rituaalina, rytminä ja hiljaisuutena vielä silloinkin, kun sanat olivat kadonneet.

Nunna Kristodulin sisaret Marja ja Riitta Lampi
Nunna Kristodulin kuolemaa seuranneina vuosina hänen sisarensa Marja ja Riitta Lampi toimittivat nunna Kristodulin Päiväkirjat-teoksen tekstit, jotka kertovat äiti Kristodulin elämäntarinan. Kuva: Petri Korhonen

Äiti Kristodulin elämäntarina kirjaksi

Jeesuksen rukous kutsuu ihmistä yhteyteen Jumalan kanssa.

– Äiti Kristodulin mukaan Jeesuksen rukousta voi pitää kaikkien kristittyjen yhteisenä rukouksena. ”Herra Jeesus Kristus, Jumalan Poika” pitää sisällään koko kristinuskon, ja uskontunnustukseksi sen tekevät sanat ”Jumalan Poika”. Kristoduli esittää ajatuksen, että Suomeen pitäisi perustaa Jeesuksen rukoukseen erikoistunut hengellinen keskus, joka pohjautuisi ortodoksiseen traditioon, mutta olisi avoin kaikille, ”koska millään kristillisellä suunnalla ei luulisi olevan mitään Jeesuksen rukousta vastaan”. Jeesuksen rukouksen historialliset juuretkin ovat kristityn kirkon yhteisen historian ajalta 300-luvulta kauan ennen kirkon jakaantumista vuonna 1054. Kristoduli painotti rukouksen ekumeenista vuoropuhelua. Suomessa Kristoduli yhdisti hesykastisen perinteen ja nykyisen käytännön muokkaamalla Jeesuksen rukouksen suomenkieliset käännökset selkeäksi kokonaisuudeksi nykyihmisen hengellisiin tarpeisiin ja samalla kaikkien saataville.

Jeesuksen rukoukseen liittyen Kristoduli esittelee myös isä Porfyrioksen, joka ymmärsi nykyajan hektistä kaupunkielämää ja siksi suositteli mielen rauhoittamiseksi kauniiden maisemien katselemista ulos ikkunasta tai muistelemista ennen rukousta.

– Kristoduli käänsi saman ajatuksen kauniilla tavalla tänne pohjoiseen: ”Mikäpä on rukouksellisempaa kuin valkea talvinen lumimaisema tai valoisa kesäyö”. Hänen mukaansa erityisesti kaamosaika soveltuu Jeesuksen rukoukseen. Tämä ajatus on antanut itsellenikin uusia voimia täällä kaamoksen keskellä, Huolman sanoo.

Nunna Kristodulin Päiväkirjat-teoksen kansikuva
Nunna Kristoduli. Päiväkirjat. Toimittaneet Marja Lampi ja Riitta Lampi. Lintulan Pyhän Kolminaisuuden luostari 2022. 415 s.

– Tutkimukseni perusteella Jeesuksen rukous ei ole äiti Kristodulille vain menetelmä tai harjoitus, vaan rakkauteen suuntautumista ja uskonnollisuutta, joka ulottuu koko ihmiselämän alueelle.

Nunna Kristodulin kuolemaa seuranneina vuosina hänen sisarensa Marja ja Riitta Lampi toimittivat nunna Kristodulin Päiväkirjat-teoksen tekstit, jotka kertovat äiti Kristodulin elämäntarinan. Teos julkaistiin marraskuussa 2022 Kuopion ortodoksisen seurakunnan salissa. Laajempi kirjan julkaisutilaisuus oli helmikuussa 2023 Helsingin pääkirjasto Oodissa Sortavala-seuran järjestämänä, jossa Huolman haastatteli sisaruksia.

– Puheenvuoron pitivät muun muassa Kreikan entinen Suomen suurlähettiläs Eva-Christina Mäkeläinen. Hän muisteli äiti Kristodulin kanssa käymiään monia hengellisesti korkeatasoisia keskusteluja vuosien varrelta. Myös Kristodulin vanha koulukaveri Kuopiosta, Helsingin yliopiston teologisen tiedekunnan Vanhan testamentin eksegetiikan professori Martti Nissinen muisteli, kuinka Kristoduli oli tehnyt älykkyydellään ja huumorintajullaan jo kouluaikana häneen lähtemättömän vaikutuksen. Kaikissa muissakin puheenvuoroissa muisteltiin äiti Kristodulia todella lämpimästi.

Nunna Kristoduli ulkokuvassa
Äiti Kristoduli seurasi kutsumustaan tinkimättä. Hän ehti kilvoitella Bytouman luostarissa 27 vuotta ennen paluutaan Suomeen.

Arkkimandriitta, professori Serafim Seppälä kirjoitti Päiväkirjat-teoksen kirjaesittelyn Aamun Koittoon ja kirjailija, Tapiolan ortodoksisen seurakunnan diakoni Joel Haahtela myös Helsingin Sanomiin (Avaa uuden sivuston).

Ilona Huolman vertaa äiti Kristodulin kilvoittelua Kreikassa Bytouman luostarissa Suomesta Athosvuorelle lähteneiden munkkikokelaiden kilvoitteluun.

– Sen hedelminä syntyneet Filokalian käännökset suomeksi ovat edelleen vertaansa vailla oleva ponnistus ja lahja kaikille suomalaisille kristityille. Kristodulin henkisestä ja hengellisestä syvyydestä kertoo hänen nöyrä asenteensa; teot puhuivat puolestaan.

Huolman väläyttää jopa mahdollisuutta, että äiti Kristoduli voitaisiin kenties lukea jonakin päivänä pyhien joukkoon – ainakin hänessä vaikuttaisi olevan paljon pyhiin ihmisiin liitettyjä ominaisuuksia.

– Olen ymmärtänyt, että ortodoksisessa maailmassa pyhä on ihminen, joka on elänyt elämänsä niin syvässä yhteydessä Jumalaan, että Jumalan armo on tullut hänen kauttaan näkyväksi ja vaikuttavaksi, joskaan pyhä ihminen ei ole synnitön tai erehtymätön. Naispyhät ovat toimineet hengellisinä äiteinä, neuvonantajina ja opettajina kaikille sukupuolesta riippumatta.

Huolmanin mielestä naispyhissä korostuu rohkeus ja uskollisuus Kristukselle tilanteissa, joissa he ovat joutuneet vastustamaan yhteiskunnallisia tai perheeseen liittyviä paineita.

– Äiti Kristoduli oli uskollinen kutsumukselleen jo nuorena lähtiessään perheensä vastustuksesta huolimatta Bytouman luostariin, jossa hän ajatteli kilvoittelevansa koko loppuelämänsä. Lopulta hän kilvoitteli siellä 27 vuotta, jonka jälkeen hänen täytyi palata Suomeen. Syynä tähän oli se, että hän vastusti piispaa tämän antisemitistisiksi tulkitsemiensa mielipiteiden vuoksi. Syntyi konflikti, jossa nunna Kristodulia käskettiin joko perumaan mielipiteensä kirjallisesti tai lähtemään takaisin Suomeen.

Niinpä äiti Kristoduli palasi Suomeen ja eli elämänsä loppuun Lintulan luostarissa, missä hän kirjoitti hengellisiä oppaita siteeraten pyhien isien opetuksia, jotka hän tunsi käännöstöidensä ansiosta perusteellisesti. Äiti Kristoduli kiersi pitämässä luentoja ja niitä julkaistiin myös podcasteina.

– Häntä pidetäänkin kirkkokuntien rajat ylittävänä hengellisenä äitinä.

 

”Suuri ilo täyttää mieleni, kun minäkin saan kuulua ihmiskunnassa niiden joukkoon, joiden elämän päämääränä on lähestyä Ainoaa Todellisuutta. Kuinka monia tällaisia sieluja on ollut, ja nyt minäkin hapuilevissa yrityksissäni olen yksi heistä. Herrani ja Jumalani, uusia asioita avautuu salaperäisellä tavalla silmieni eteen. Yhä syvemmin olen alkanut ymmärtää tämän tien kauneuden.” Päiväkirjat 25.10.1983

 

”Suurenmoisinta Jeesuksen rukouksessa on saada olla aina Jumalan kanssa ja puhua Hänelle, jota ilman kukaan ei voi olla autuas – ei tässä eikä toisessakaan elämässä”. Sielun lääke 2007

 

Pääkuva ylhäällä: Nunna Kristoduli nukkui kuolonuneen 23. joulukuuta 2020 Rääkkylän terveyskeskuksessa. Kuva: Lintulan luostarin valokuva-arkisto

Jaa tämä juttu

Ajassa

Olemme jo yli kuukauden kulkeneet matkaa kohti Betlehemin luolaa – sitä vaatimatonta paikkaa, jossa taivas kumartuu maan ylle ja ikuisuus murtautuu aikaan. Marraskuun viidennestätoista päivästä lähtien joulupaasto on kantanut meitä läpi syvenevän pimeyden, ja näiden viikkojen aikana olemme yhdessä kirkkona valmistautuneet ottamaan vastaan Hänet, joka syntyi ihmiseksi pelastaakseen maailman. Pyhät isämme opettavat, että joulupaasto on kuin neljänkymmenen päivän pyhiinvaellus Betlehemiin: jokainen paastopäivä on askel lähemmäs sitä käsittämätöntä hetkeä, jolloin ikuinen Jumala syntyy ihmiseksi ajassa ja paikassa – tulee siksi, mitä me olemme, jotta meistä tulisi se, mitä Hän on.

Suurimman osan tästä matkasta olemme jo taittaneet, mutta viimeiset askeleet ovat usein merkityksellisimmät. Jouluaattona kirkko kutsuu meitä vielä hiljentymään. Vanha tapa odottaa iltatähteä ennen ateriointia sisältää kokonaisen teologian: pimeys ei ole este vaan edellytys. Pimeydessä tähdet näkyvät. Kuten itämaan tietäjät seurasivat valoa tuntemattomaan, niin mekin annamme valon johdattaa – emme poispäin pimeydestä vaan sen läpi.

Paasto ei ole yksin ruumiin asia. Pyhä Basileios Suuri muistuttaa, että todellinen paasto ulottuu sydämeen saakka – siihen sisimpään, jossa teemme ratkaisumme siitä, keitä me lopulta olemme. Paasto on kielen hillitsemistä silloin, kun haluaisimme sanoa loukkaavan sanan. Se on käden ojentamista silloin, kun olisi helpompi kääntää katse pois. Se on anteeksiannon tarjoamista silloin, kun katkeruus tuntuisi oikeutetulta. Tällaisessa paastossa ruumis ja sielu kulkevat yhdessä – yhdessä kohti luolaa, yhdessä kohti valoa.

Näinä viimeisinä päivinä kysykäämme itseltämme: kenelle voisin tänään olla lähimmäinen? Kenen nälkä – ruumiin tai sielun – odottaa minun vastaustani?

Tämän maailman turvattomuus ei katoa jouluna. Sodat jatkuvat – liiankin lähellä, liiankin todellisina. Sairaudet vaivaavat. Sydämet särkyvät. Mutta joulu ei lupaakaan, että kaikki olisi hyvin maailmassa. Joulu lupaa jotakin syvempää: että Jumala on maailmassa – keskellä särkyneisyyttä, ei siitä huolimatta. Hän, jota profeetat kutsuivat Rauhan Ruhtinaaksi, syntyi luolaan, pakolaisen kohtaloon, keskelle maailmaa, joka ei ottanut häntä vastaan. Jumala ei tullut korjaamaan maailmaa ylhäältä käsin. Hän tuli jakamaan sen haavoittuvuuden sisältä käsin.

Näiden viimeisten paastopäivien aikana rukoilkaamme maailman puolesta. Rukoilkaamme Ukrainassa sodasta kärsivien puolesta, pakolaisten puolesta, sairaiden puolesta, yksinäisten puolesta – kaikkien puolesta, jotka etsivät valoa keskellä pimeyttä. Ja astukaamme sitten joulun iloon tietäen, että Kristus on todella syntynyt ja että Hänen syntymänsä muuttaa kaiken.

Siunatkoon Kaikkivaltias Jumala teitä kaikkia tänä pyhänä aikana.

Elia
Helsingin ja koko Suomen arkkipiispa

Arseni
Kuopion ja Karjalan metropoliitta

Sergei
Haminan piispa

Piispojen paimenkirje julkaistiin ensimmäisenä Suomen ortodoksisen kirkon verkkosivuilla (Avaa uuden sivuston).

Kuvituskuva ylhäällä arkkipiispa Elian intronisaatiosta (2024) vasemmalta oikealle: Kuopion ja Karjalan metropoliitta Arseni, Helsingin ja koko Suomen arkkipiispa Elia sekä Haminan piispa Sergei. Kuvaaja: Jyri Pitkänen

Jaa tämä juttu

Kulttuuri

Kuutamoisena jouluaaton iltana 1939 Kannonkoskelle saapui joukko pitkäkaapuisia pitkäpartaisia miehiä. 

– Tuli lapsille pukkia paljon, ihmeteltiin.

Valamon luostarin veljeskunta, toistasataa iäkästä venäjänkielistä munkkia oli evakuoitu luostarisaareltaan turvaan talvisodan jaloista ja tuotu pieneen keskisuomalaiseen pitäjään, jossa heidät majoitettiin paikallisiin kouluihin. Se oli evakoille kulttuurishokki, paikallisille asukkaille kummastelun ja myös ilon aihe.

– Me oltii harvasa päivä niijen kanssa, Inkeri Tellikka muistelee.

– Tehtiin lumiukkoja ja laskettiin mäkkeä. Parta hulmus ku myö reellä laskettii.

Torstaina 18. joulukuuta 2025 ensi-iltaan tulevaan dokumenttielokuvaan on haastateltu kannonkoskelaisia talvisodan aikaisia lapsia heidän muistoistaan ja lähdetty seuraamaan munkkiveljestön asettumista uusiin olosuhteisiin.

Senja Nyströmin mukana päästään myös muistelumatkalle Laatokan Valamoon.

– Se oli niinku nykyisin ulkomaanmatka, mutta paljon parempi, sieluun tuli vaikka mitä ja synnit sai anteeksi.

Elokuvan on ohjannut Esa Sironen. Se esitetään Jyväskylän ortodoksisen seurakuntakeskuksen juhlasalissa (Rajakatu 39) torstaina 18.joulukuuta 2025 kello 17.

 

Kuvituskuva ylhäällä: Munkkeja laittamassa ruokaa Heinäveden Valamossa. Kuva: Sot.virk. M.Aaltonen (Avaa uuden sivuston)/Sotamuseo/SA-kuva/Finna (Avaa uuden sivuston)   

Jaa tämä juttu

Arki & ihmiset

Tämänkin vuoden jouluaattona Joensuun Lyseon peruskoulun tiloissa järjestetään yksinäisille ja vähävaraisille suunnattu maksuton Joulumaa-ruokailu (Avaa uuden sivuston). Paikan päälle odotetaan edellisvuoden tapaan noin neljääsataa osallistujaa. Luvassa on ortodoksinen ja luterilainen alkuhartaus, kaupunginjohtajan tervehdys sekä live-musiikkia. Ortodoksisesta hartaushetkestä vastaavat isä Marko Mäkinen ja kanttori Minna Bovellan-Järvinen.

Vuoden 2025 Joulumaa-tapahtuman järjestävät Joensuun ortodoksinen seurakunta, Joensuun evankelis-luterilaiset seurakunnat, Pientila Holck (Ninnu Karttunen ja Esa Holck), Pohjois-Karjalan Työttömät ry ja ViaDia Joensuu ry. Ylijäävä ruoka toimitetaan Joensuun Siniristi ry:lle eteenpäin jaettavaksi. Ensimmäisen kerran Joulumaa-yhteisruokailu järjestettin vuonna 1998. Tätä aiemmin alueen seurakunnat ja järjestöt olivat organisoineet omia erillisiä jouluruokailuja.

Joulumaa rakennetaan lahjoitusten ja vapaaehtoisten voimin

Joensuun ortodoksisen seurakunnan diakoniatyöntekijä Katja Kanninen on yhdessä muiden suunnittelutyöryhmän jäsenten kanssa valmistellut Joulumaa-ruokailua huhtikuusta lähtien.

– Tapahtuman talous pyörii lahjoituksilla. Saamme elintarvikelahjoituksia ja rahalahjoituksia. Tänä vuonna meillä oli haastekampanja, jossa yritykset haastoivat sosiaalisessa mediassa toisiaan lahjoittamaan rahaa tapahtumaa varten. Tilat on saatu käyttöön lahjoituksena kaupungilta, Kanninen selittää.

Vuoden 2025 tapahtumaan on joulukuun alkuun mennessä ilmoittautunut noin 30 vapaaehtoista. Heitä tarvitaan esimerkiksi järjestyksenvalvojiksi, tiskaajiksi, ruokien esillelaittoon, ruokailijoiden ohjaamiseen ja jälkisiivoukseen. Kokkaamiseen tarvittavan työpanoksen lahjoittavat tänäkin vuonna Pientila Holckin yrittäjät Ninnu Karttunen ja Esa Holck. 

– Tahtoisin kiittää vapaaehtoisia koko Joulumaa-työryhmän puolesta! Joulumaa-ruokailun järjestäminen ei olisi mahdollista ilman heitä. Monet vapaaehtoisista ovat olleet mukana useamman vuoden. Oman seurakuntamme vapaaehtoiset reagoivat lähettämääni ilmoittautumislinkkiin ihan hämmentävän nopeasti ja varasivat samat vanhat tehtävät, Kanninen kertoo hymyillen.

– Avun tarve sai lähtemään vapaaehtoiseksi, kertoo vuoden 2024 Joulumaa-tapahtumassa vieraiden vastaanottajana toiminut isä Jorma Pöntinen.

Joulumaa-ruokailun Katja Kanninen ja Jorma Pöntinen
Joensuun ortodoksisen seurakunnan diakoniatyöntekijä Katja Kanninen ja vuoden 2024 Joulumaa-ruokailussa vapaaehtoisena ollut diakoni Jorma Pöntinen jakavat myös joulumieltä.

– Vapaaehtoisia ei ole koskaan liikaa ja käsipareja tarvitaan, lisää vaimo Raija Pöntinen, joka työskenteli samaan aikaan vapaaehtoisena keittiössä.

Joulumaa on vapaaehtoisille paitsi tapa tehdä hyvää, myös keino päästä joulun tunnelmaan – esimerkiksi siksi, että tapahtumassa on ohjelmanumeroita, rukoushetkiä ja yhdessä olemista. Tänä vuonna vapaaehtoisille pidetään myös riisipuuro- ja perehdytystilaisuus Joensuun ortodoksisen seurakunnan seurakuntasalissa. Sitoutuneita vapaaehtoisia on paljon, mutta mukaan mahtuu aina lisää. Joensuun ja Helsingin seurakuntien hyväksi koetut vapaaehtoisten tekemän diakoniatyön käytännöt nostettiin esille myös kuluvan vuoden kirkolliskokouksessa, jossa käsiteltiin diakoniatyön yhdenmukaistamista.

Yhteisöllisyyttä lisäävä sulatusuuni

Katja Kanninen on huolissaan tukien leikkausten ja työttömyyden lisääntymisen vaikutuksista: 

– Yhteiskunnalliset muutokset, joita on tullut paljon pelkästään tämän vuoden aikana, näkyvät diakoniatyön arjessa. Vähävaraisten määrän lisääntyminen ilmenee esimerkiksi siten, että asiakkaita ja kotikäyntejä on niin paljon, ettei kahdeksan tuntia aina riitä. Verkostojen tapaamisissa on juteltu, ettei toisaalla ole yhtään helpompaa.

– Se, mikä eniten huolestuttaa itseäni, ovat asiakkaiden mielenterveyden haasteet, Kanninen jatkaa ja lisää, että mielenterveyspalvelut ovat niin ruuhkautuneet, että varattua aikaa joutuu odottamaan pitkään.

– Ennen ihmiset hakivat diakoniatyöstä leipää ja avustuksia, nyt myös enenemässä määrin keskusteluapua. Koen, että on tärkeä työ olla kuuntelijana ja siten ennaltaehkäistä kriisejä. Jos ihminen ei saa apua, on vaarana, että kriisi syvenee ja sen myötä lieveilmiöt lisääntyvät.

Talousvaikeuksien lisäksi ihmiset kokevat myös yksinäisyyttä, mikä voi korostua jouluna. Joulumaa-ruokailu on yksi tapa viettää joulua yhdessä muiden kanssa. Siitä on tullut useille joensuulaisille – niin osallistujille kuin vapaaehtoisille – jokavuotinen perinne.

– Moni soittaa ja kysyy, onko ruokailua tänä vuonna. On ollut ilo sanoa, että on! Ruokaa on aina riittänyt kaikille, ja osallistujilta on tullut hyvää palautetta. Joulumaa on sellainen sulatusuuni: siellä on eri uskontoja, eri ihonvärejä, eri kansallisuuksia ja erilaisista taustoista tulevia ihmisiä – kaikki viettämässä yhdessä joulua. Kyllä se on sellainen joulun ihme.

Tapiolassa ensi kertaa jouluruokailu

Jouluruokailuja järjestetään myös muualla. 

Esimerkiksi Pyhittäjä Herman Alaskalaisen kirkolla Tapiolassa toteutetaan tänä jouluna yksinäisten ja vähävaraisten jouluruokailu ensimmäistä kertaa yhteistyössä Helsingin ortodoksisen seurakunnan diakonian kanssa. Jouluruokailu järjestetään toisena joulupäivänä 26.12. kello 13–15. 

Juhla tarjoaa matalan kynnyksen kohtaamispaikan kaikille, jotka ovat yksin, taloudellisissa vaikeuksissa tai kaipaavat muuten tulla kohdatuksi joulun aikaan. Tilaisuuden järjestämiseen kaivataan vapaaehtoisia tehtäviin, jotka löydät Helsingin ortodoksisen seurakunnan verkkosivuilta (Avaa uuden sivuston).

 

Pääkuva ylhäällä: Joensuun ortodoksisen seurakunnan diakoniatyöntekijä Katja Kanninen ja Joulumaa-ruokailussa hartauden pitävät kanttori Minna Bovellan-Järvinen sekä isä Marko Mäkinen. Taustalla oleva jouluikoni on osana Seimipolkua (Avaa uuden sivuston).

Jaa tämä juttu