Maailmalta

Osana pyhien ketjua on kirkkohistorian kuuluisan kristityn perheen äiti, pyhä Emilia (Emmelia, k. 375). Emilia-äidin elämää ympäröivät pyhät niin ylenevässä kuin alenevassakin polvessa: hänen kymmenen lapsensa joukossa on useita kirkon pyhiä, hänen isänsä oli marttyyri ja anoppinsa pyhä.

Vanhin tytär, pyhä Makrina, tunnetaan älykkäänä ja syvällisenä keskustelijana ja luostariyhteisön perustajana ja johtajana. Kolmesta perheen pojasta, Basileioksesta, Gregorioksesta ja Petroksesta tuli piispoja, Naukratios taas eli munkkina ja perusti munkkiluostarin. Näistä lapsista Basileios Suuri ja Gregorios Nyssalainen ovat tunnettuja kirkkoisiä.

Pyhän_Emilian_ikoni

Joulukuussa piispainkokous päätti, että pyhää Emiliaa muistetaan jatkossa 30. päivänä toukokuuta. Samana päivänä kirkko muistelee myös perheen isoäitiä pyhää Makrina Vanhempaa. Makrina-anoppi auttoi Emiliaa lasten kasvatuksessa. Lapsille opetettiin pyhiä kirjoituksia, ja psalmit olivat arkielämässä mukana.

Isoäiti, joka oli elänyt vainojen aikaan ja joutunut piilottelemaan vuosikausia Pontoksen vuorilla ankarissa oloissa, kertoi marttyyreista ja opetti lapsenlapsilleen kristillisestä elämästä.

Isovanhemmat olivat olleet Gregorios Ihmeidentekijän, Neokesarean piispan, hengellisiä lapsia.

Lapsille hyvä koulutus

Perhe oli varakas ja lapset saivat hyvän koulutuksen. Basileios opiskeli Kesareassa, Konstantinopolissa ja Ateenassa, kun taas Gregorios-veli sai opetusta filosofiassa, kirjallisuudessa ja eri tieteissä isältään Basileios Vanhemmalta.

Tytär-Makrinan kohdalla kerrotaan, että Emilia-äiti toimi hänen opettajanaan. Äidin ja isoäidin opetukseen viittaa myös pyhä Basileios kirjeissään, kun on puhe siitä, miten hän on saanut oppia tuntemaan Jumalan: hän kirjoittaa, että on aina pitäytynyt siinä, mitä hänen äitinsä ja isoäitinsä opettivat hänelle Jumalasta.

Jotain lapsuudenperheen ilmapiiristä saattaa ehkä kertoa sekin, että askeettisesti eläneestä Basileioksesta sanotaan, että hän suhtautui erityisen hellästi lapsiin.

Elämässä kärsimystäkin

Pyhä Emilian elämässä oli surujakin. Yksi Emilian lapsista kuoli pienenä, ja Emilia menetti myös aviopuolisonsa suhteellisen varhain. Tällöin hänelle jäi vastuu yhdeksästä lapsesta. Naukratios menehtyi 27-vuotiaana onnettomuudessa. Hänkin oli perustanut luostarin ja hankki muun muassa kalastamalla ruokaa lähiseudun tarvitseville. Tällaisella retkellä Naukratios myös kuoli.

Pyhä Emilia eli askeettista elämää yhdessä tyttärensä Makrinan kanssa, ja leskeksi jäätyään hän muutti perheen Annisassa olevan maaseutukodin luostariksi. Yhteisöön liittyi leskiä aatelisperheistä, ja sinne tuli myös orjia, jotka olivat palvelleet Emilian kodissa. Yhdessä he kilvoittelivat ja tulivat toimeen tekemällään työllä.

Makrinan elämäkerrassa kerrotaan, ettei heidän joukossaan ollut suuttumusta, kateutta, vihaa tai ylimielisyyttä, ja että heidän kunniansa oli olla tuntemattomia kaikille.

Rukous ja veisuu yöllä ja päivällä leimasi yhteisön elämää. Kerran tapahtui, että kärsiessään kasvaimen takia Makrina rukoili yön kirkossa, ja pyysi aamulla äitiään Emiliaa tekemään ristinmerkin kasvaimen paikan yli. Näin kasvain katosi.

Lähistöllä perheen nuorin lapsi Petros johti miesluostaria. Basileioksella taas oli maja joen vastapäisellä rannalla, ja kilvoituspaikkaa kuvataan kuin maalliseksi paratiisiksi. Perheen äiti Emilia haudattiin Neljänkymmenen marttyyrin kirkkoon, jonka hän oli rakennuttanut, ja jonne hän oli hankkinut Sebasteian marttyyrien reliikkejä. He olivat antaneet henkensä samoissa vainoissa kuin Emilian isäkin.

Pyhä Emilia, pyhien äiti, rukoile puolestamme!

Pääkuva: Pyhää Emiliaa voi verrata ruusuun Kristuksen ruusutarhassa.

Lähteet:
Synaksarion-sarja
Basileioksen kirjeet Ep. 204 ja Ep. 223
Nunna Kristoduli: Hiljaisuuden kosketus (Minerva 2012, 136–137)
Anni Maria Laato: Matres Ecclesiae (Perussanoma 2011, 48–49)
Gregorios Nyssalainen: Sielusta ja ylösnousemuksesta. Keskusteluja Makrinan kanssa (Kirjapaja 2006)
Mary Stanislaus MacCarthy: A Saint among Saints. A Sketch of the Life of Saint Emmelia, Mother of St. Basil The Great (1885)

Juttu on julkaistu verkkolehdessä ensi kertaa vuonna 2021.

Jaa tämä juttu

Minisaarna

Joh. 7:37–52, 8:12

Evankeliumissa Jeesus julistaa, miten jokaisesta, joka uskoo häneen, kumpuavat elävän veden virrat. Tällä Jeesus tarkoittaa Pyhää Henkeä, jonka uskovat tulisivat saamaan. Tämän kuullessaan ihmiset alkavat väittelemään, voiko profeetta tulla Galileasta, sillä hänen pitäisi olla lähtöisin Betlehemistä, Daavidin kotikaupungista.

Kansan oppineiden mukaan Jeesukseen uskovat olivat eksyneitä. Eräs oppineista, Nikodemos, kuitenkin muistuttaa, ettei ketään voi tuomita häntä kuulematta. Silloin toiset epäilevät Nikodemosta galilealaiseksi ja toteavat, ettei profeetta voi tulla Galileasta. Jeesus ilmaisee olevansa maailman ja elämän valo: häntä seuraava ei kulje pimeässä.

***

Helluntaina vietämme Pyhän Hengen laskeutumisen juhlaa. Tämän juhla on myös Pyhän Kolminaisuuden päivä, sillä pelastus toteutuu Isän, Pojan ja Pyhän Hengen ihmisrakkauden ja tekojen voimasta.

Oppineet eivät kyenneet ennakkoluulojensa sokaisemina ottamaan selvää, että galilealainen Jeesus olikin Betlehemistä saapunut luvattu Messias, Daavidin Poika. Jeesus lupaa häneen uskovien saavan osakseen todellisen elämän ja valon oikean tien opastajaksi.

Helluntain lahja vuodatetaan meihin kastetta seuraavassa mirhavoitelussa. Pyrkiessämme elämään saamamme lahjan arvoisesti sydämissämme virtaavat elävän veden virrat. Silloin myös kirkossa, uskovien yhteisössä, pääsevät vapaasti soljumaan Hengen lahjojen uutta elämää synnyttävät suuret virrat. Silloin Jumalan valtakunta asettuu ihmissydämiin.

Pääkuva ylhäällä: Andrei Rubljovin (Rublevin) Pyhä Kolminaisuus, 1400-luvun alku.

Jaa tämä juttu

Maailmalta

Kiovan metropoliitan Epifanioksen johtaman Ukrainan ortodoksisen kirkon piispainkokous päätti siirtymisestä uuden kalenterin käyttöön 24. toukokuuta Kiovan luolaluostarissa. Muodollisesti siirtymä pitää vielä hyväksyä kirkolliskokouksessa 27. heinäkuuta. Kirkolliskokouksen työskentelyyn osallistuvat myös maallikot. Ero gregoriaanisen, eli uuden kalenterin ja juliaanisen, eli vanhan kalentereiden välillä on 13 päivää. Päätös astuu voimaan hyväksymisensä jälkeen syyskuun 1. päivä, jolloin alkaa uusi ortodoksinen kirkkovuosi. 

Ero gregoriaanisen, eli uuden kalenterin ja juliaanisen, eli vanhan kalentereiden välillä on 13 päivää.

Syyksi kalenterivaihdokseen mainitaan, että juliaanisen kalenterin noudattaminen yhdistyy nykyään venäläiseen kirkkokulttuuriin. Moskovan patriarkaatin päämies on patriarkka Kirill, joka on osoittanut tukeaan Venäjän hyökkäyssodalle Ukrainassa. Kuitenkin seurakunnat ja luostarit Ukrainassa voivat valita, haluavatko ne siirtyä vanhaan vaiko uuteen kalenteriin. 

Toinen uudistuksen tiellä ollut este oli monille odottamaton. Galitsian maakunnan piispat vastustivat, ehkä yllättäenkin, täydellistä siirtymistä uuteen ajanlaskuun. BBC Ukrainan mukaan vanhan kalenterin mukaiset kirkolliset juhlapäivät olivat monien vuosien ajan yksi Galitsian alueellisen identiteetin tunnusmerkkejä, joka erotti ortodoksit puolalaisista katolilaisista historian myrskyisillä ajanjaksoilla.

Joulua aletaan viettää 25. joulukuuta

Siirtyminen tulee vaikuttamaan ukrainalaisille tärkeiden kirkollisten juhlien vieton ajankohtaan. Joulua vietetään jatkossa 25. joulukuuta tammikuun 7. päivän sijaan, Pokrovaa 1. lokakuuta, Pyhän Nikolaos Ihmeidentekijän muistoa 6. joulukuuta ja loppiaista 6. tammikuuta.

Päätös ei kuitenkaan koske pääsiäistä ja muutamia muita juhlia, erityisesti Pyhän Kolminaisuuden päivää.

Metropoliitta Epifanios kommentoikin kirkon sosiaalisen median kanavalla piispainkokouksen päätöstä sanoen, että ”Tätä päätöstä odottavat meiltä sekä enemmistö kirkkomme uskovista että enemmistö ukrainalaisesta yhteiskunnasta. Päätös ei ole helppo, olemme edenneet sitä kohti pitkään, vähitellen, askel askeleelta, ja teemme sen huolellisesti. Mutta tämä päätös on aivan yhtä tarpeellinen, kuten aikoinaan oli tarpeen päättää ukrainan kielen käyttöönotosta jumalanpalveluksessa perinteisen kirkkoslaavin sijaan, ottaa käyttöön kirkkoon itsenäinen järjestys vuosisatoja vanhan alistussuhteen sijaan. Kaikki eivät hyväksyneet näitä päätöksiä, kaikki eivät tukeneet niitä, mutta ne olivat todellisia ja tärkeitä. Päätös siirtyä päivitettyyn, tähtitieteellisesti tarkempaan ja kirkollisesti hyväksyttyyn kalenteriin säilyttäen samalla perinteisen pääsiäisen ajankohdan, on meille todellista ja elintärkeää.”

”Tätä päätöstä odottavat meiltä sekä enemmistö kirkkomme uskovista että enemmistö ukrainalaisesta yhteiskunnasta.”

Päätöksellä on Ukrainassa myös ekumeeninen ulottuvuus. Helmikuussa Ukrainan kreikkalaiskatolinen kirkko, joka on hallitseva kirkko Galitsian maakunnassa ja jolla on useita tuhansia seurakuntia ja miljoonia uskovia, oli ensimmäinen perinteinen ukrainalainen kirkko, joka siirtyi uuden kalenterin käyttöön.

Vaikka kreikkalaiskatolinen kirkko onkin Rooman paavin alainen, on se säilyttänyt ortodoksisia kirkollisia perinteitä sekä vanha ajanlaskun, josta se pitäytyi kiinni loppuun saakka itsenäisyyden ja ukrainalaisen identiteetin symbolina. Ukrainan kreikkalaiskatolisen kirkon johtajan patriarkka Svjatoslav ja metropoliitta Epifanios pitivät jopa kokouksen koordinoidakseen kirkkojensa kalenteriuudistusta

Kirjoittaja on arkkipiispan kanslian teologinen sihteeri.

 

Pääkuva ylhäällä: Metropoliitta Epifanios

Jaa tämä juttu

Arki & ihmiset

Ensimmäiset keskustelut uuden kirkon ja sisariston asuntolan rakentamiseksi Lintulaan käytiin vuonna jo 1964 arkkipiispa Paavalin ja luostarin sekä Joensuun ortodoksisen mieskuoron edustajien kesken. Luostari ei halunnut rahoittaa rakentamista lainaa ottamalla, mutta oli valmis ottamaan vastaan avustuksia. Mieskuoro ryhtyi konsertoimalla keräämään rahoitusta uudisrakennuksia varten. Ensin, vuonna 1966, valmistui kansalaiskeräysten tuotolla ja kirkollishallituksen tuella kiireellisempänä pidetty sisariston uusi asuinrakennus. Kirkkoa saatiin odottaa vielä seitsemän vuotta. 

Arkkitehti Vilho Suonmaan suunnittelema moderni kirkkorakennus valmistui vuonna 1973. Arkkipiispa Paavali vihki sen Pyhän Kolminaisuuden kunniaksi lokakuussa 1973. Ikonimaalari Petros Sasakilta tilattiin ikonostaasin ikonit sekä alttariin suurikokoinen, Pohjoismaiden suurimmaksi ikoniksi sanottu Jumalanäidin Ennusmerkki -ikoni. 

Suomen luostareiden sotien jälkeinen jälleenrakentaminen alkoikin Lintulasta. Valamo seurasi pian perässä. Siellä uusi kirkko vihittiin käyttöön vuonna 1977. Molemmissa luostareissa jälleenrakentaminen jatkui 1980–1990-lukujen vaihteeseen asti.

Lintulan uusi kirkko osoittautui epäkäytännölliseksi ja kylmäksi. Vuosituhannen vaihteessa siinä tehtiin arkkitehti Antero Turkin suunnittelema peruskorjaus, joka rahoitettiin Lintulan Luostarin Ystävät ry:n järjestämällä keräyksellä. Kirkkoon rakennettiin kupoli ja hankittiin Kreikasta puuleikkauksin koristettu ikonostaasi. Ikonostaasin koristeaiheet on toteutettu Petros Sasakin piirustusten pohjalta.

Vuodesta 2012 alkaen kirkkoa on vähän kerrallaan kaunistettu seinämaalauksilla. Maalaukset on saatu ikonimaalareiden Konstantinos Ksenopouloksen ja Alexander Wikströmin sekä yksityisen rahoittajan lahjoituksina. Helatorstaina Konstantinos Ksenopoulos ja hänen poikansa Chrysostomos vierailivat jälleen Lintulassa tuomassa kirkkoon uuden seinämaalauksen.

Lintulan sisaristo tuntee suurta kiitollisuutta saadessaan päivittäin kokoontua rukoukseen kirkossa, joka on rakennettu ja jota on kaunistettu jo puolen vuosisadan ajan pitkälti lahjoitusvaroin. Kiitollisuuden osoituksena Jumalalle ja kaikille luostarin ystäville sisaristo järjestää helluntaina pyhiinvaellusjuhlan kirkon 50-vuotisjuhlan merkeissä. Juhlaliturgia myös radioidaan (Yle Radio 1 28.5. klo 11).

Juhlan yhteydessä julkaistaan isä Vesa Takalan valokuviin pohjautuva kirjanen Nuori mestari. Se valottaa ikonimaalari Petros Sasakin työtä Lintulan kirkon ikonostaasin ikoneiden ja erityisesti suuren Jumalanäidin Ennusmerkki -ikonin maalaamisessa. Tekstin on laatinut Kari Kotkavaara. Kirjanen on samalla kunnianosoitus Petros Sasakin työlle Lintulan kirkon kaunistajana. Juhlan aattona Lintulassa avataan myös valokuvanäyttely samasta aiheesta.

Elokuussa Lintulan luostarissa järjestetään Nikean metropoliitta Johanneksen muistoseminaari lauantaina 19.8. klo 10–16. Metropoliitta Johanneksen syntymästä tulee elokuussa kuluneeksi 100 vuotta. Kaikille avoimessa muistoseminaarissa valotetaan hänen toimintaansa eri näkökulmista. Tarkemmat tiedot löydät alempana.

Lämpimästi tervetuloa!

Lintulan kirkon 50-vuotisjuhlapäivän ohjelma:

Klo 8.30 vedenpyhitys
Klo 9.00 III hetki ja liturgia, KP metropoliitta Arseni ja papisto
Liturgian jälkeen ristisaatto
Kenttälounas ja kahvi lammen rannalla
Klo 12.30 Juhlaohjelma
Helluntain tropari
Esipaimenen siunaus
Tervehdyssanat, nunna Ksenia
Kuorolaulua, Joensuun mieskuoro
Juhlapuhe, ma. museonjohtaja Katariina Husso
Musiikkiesitys
Tervehdykset
Loppusanat, arkkimandriitta Andreas
Klo 14 ehtoopalvelus, jossa luetaan helluntain polvirukoukset

Nikean metropoliitta Johanneksen muistoseminaari lauantaina 19.8. klo 10–16

Seminaarissa luennoivat:
Ylidiakoni Jyrki Härkönen: Metropoliitta Johannes ja kanoninen maailmankuva 
Metropoliitta Panteleimon: Arkkipiispa Johannes hengellisenä kaitsijana
Rovasti Heikki Huttunen: Tehtävä Virossa vuosina 1996–1999
Rovasti Veijo Koivula: Nikean Johannes ekumeenisena ystävänä
Ruotsin ja koko Skandinavian metropoliitta Kleopas: Nikean metropoliitta Johannes ja Konstantinopolin patriarkaatti  (luento tulkataan suomeksi)
Ohjelma sisältää lounastauon, jonka aikana on tarjolla keittolounas ja kahvi.
Huom. Seminaariin on ennakkoilmoittautuminen perjantaihin 11.8. mennessä. Tiedustelut ja ilmoittautumiset nunna Ksenialle puh. 040 026 4152, sähköposti nunna.ksenia@ort.fi 

Pääkuvassa eturivissä vasemmalta oikealle: skeemanunna Melania, igumenia Mikaela ja arkkimandriitta Andreas. Takarivissä vasemmalta oikealle: nunnat Johanna, Gabriela, Siluana ja Nektaria, kuuliaisuussisar Gabriela, Julia, kuuliaisuussisar Emilia ja nunna Ksenia.

Jaa tämä juttu

Kulttuuri

 

Opiskelijat kevättalkoissa 5.2021 Ilkonsaaressa

Entisen Konnunsuon vankilan risti Ilkonsaaren rannassa
Entisen Konnunsuon vankilakirkon risti on kiinnitetty kallioon saaren eteläkärjessä. Kuva: Leena Kauria

Saimaan Skiitat ry. on ekumeeninen yhdistys, joka rakensi ja rakennutti eteläisellä Saimaalla sijaitsevaan Ilkonsaareen viisi ortodoksista pyhäkköä vuosina 2009–2019 sekä siirsi saareen Konnunsuon lakkautetun vankilakirkon kattoristin. Ilkonsaaren omistaa Etelä-Karjalan virkistysaluesäätiö.

Pyhäköt kuvastavat kristinuskon leviämistä Bysantista Välimeren alueelta aina Jäämeren rannalle asti. Jokaisella pyhäköllä on esikuva ortodoksisessa luostarimaailmassa, ja tästä johtuen saari on nimetty Skiittasaareksi. Pyhäköt ovat aina avoinna, ja ne on tarkoitettu kaikille saaressa kävijöille.

Rakentaminen sai alkunsa emerituskirkkoherra Markus Petsalon ideasta. Erityistä rakentamisessa on se, että valtaosa työstä tehtiin talkoilla. Talkoolaisia ehti kymmenen vuoden aikana olla noin sata. Ilman julkista rahoitusta ja yksityisten rahoittajien tukea hanke ei olisi ollut mahdollinen.

Koko rakennushanke on mahtava yhteistyön, sitkeyden ja vahvan uskon voimannäyttö. Saimaan Skiitat ry. on halunnut tallentaa tämän kaiken kirjalliseen muotoon teettämällä pienen kirjan, joka kertoo hankkeen etenemisen ideasta toteutukseen. Kirja perustuu talkoolaisten haastatteluihin, joiden kautta hahmottuu, millaista oli työskennellä vaikeissa saariolosuhteissa sään armoilla, ilman sähköä ja muita tavanomaisia nykyajan mukavuuksia. Tai millaista oli tehdä taustatyötä suunnittelun, neuvottelujen ja moninaisten järjestelyjen parissa.

Kirja on kiitos ja kunnianosoitus hankkeen rahoittajille ja tukijoille, mutta ennen kaikkea niille, jotka saivat aikaiseksi Saimaan helmen, upean hiljentymis- ja vierailupaikan Ilkonsaareen.

Konevitsalaisen Jumalanäidin tsasounan vihkiminen Ilkossaaressa 2011
Kuopion ja Karjalan metropoliitta Arseni vihki Konevitsalaisen Jumalansynnyttäjän tsasounan avustajanaan diakoni Veikko Tiittanen 14.8.2011. Kuva: Saimaan Skiitat ry.
Pyhittäjien Sergei ja Herman Valamolaisten ja Pyhän Nikolaoksen tsasouna Ilkonsaaressa
Pyhittäjien Sergei ja Herman Valamolaisten ja Pyhän Nikolaoksen tsasouna Ilkonsaaressa. Kuva: Jaakko Pekkanen

Lisätietoja:
Kirjan on toimittanut Leena Kauria, ja se on myynnissä Lappeenrannassa Toivon IKKUNA maailmalle -lähetyskaupassa (Valtakatu 32) samoin kuin Sammonlahden seurakunnassa (Hietakallionkatu 7). Kirjoja voi myös tilata sähköpostitse osoitteesta tiina.hietasara@evl.fi. Lähetettäessä kirjan hintaan lisätään postituskulut.

Pääkuva ylhäällä: Opiskelijat kevättalkoissa toukokuussa 2021. Kuva: Hanna Ollikainen

Jaa tämä juttu

Arki & ihmiset

Sankarivainaja, korpraali Mikael Ipatti (20.12.1921 Salmi – 28.6.1944 Viipurin mlk) siunataan haudan lepoon sotilaallisin kunnianosoituksin sunnuntaina 4.6.2023 klo 12.50 alkaen. Tämän jälkeen vainaja lasketaan Joensuun sankarihautausmaahan.

Hautaan siunaamisen toimittavat kirkkoherra Tuomas Järvelin, rovasti Kalevi Kokkonen ja pastori Mikko Sidoroff. Tilaisuuden sotilaallisista huomionosoituksista vastaa Pohjois-Karjalan aluetoimisto.

Siunaustilaisuus Joensuun Pyhän Nikolaoksen kirkossa alkaa kello 12.50 arkun sisäänkannolla. Saattue siirtyy jalkaisin noin klo 13.45 alkaen ortodoksisesta kirkosta Joensuun sankarihaudoille, missä toimitetaan hautaaminen ja seppeleen lasku.

Kainuun prikaatin Valmiusyksikön varusmiehet toimivat kunniavartiotehtävissä arkulla ja arkun kantajina. Kirkossa kielekkeisen valtiolipun lippuvartiossa toimivat Pohjois-Karjalan aluetoimiston upseerit. Aluetoimiston päällikkö everstiluutnantti Jukka Honkanen laskee Puolustusvoimien seppeleen.

Kohtalo selvisi yllättäen

Korpraali Mikael Ipatti kaatui 28.6.1944 Kärstilänjärvellä. Ipatti kuului JR 50:een. Jäänteet löytyivät vuonna 2020 ja toimitettiin Suomeen tammikuussa 2022. Lopullinen tunnistus tapahtui joulukuussa 2022.

Suvun vanhimmalla mieshenkilöllä, Eero Ipatilla, ei ole muistikuvia sedästään, koska tämä kaatui 22-vuotiaana ennen hänen syntymäänsä. Mikael Ipatin matka takaisin kotimaahan kesti lähes 80 vuotta.

– Hän oli maalaistalon poika, ja astui palvelukseen 1. syyskuuta 1941. Kuitenkin hänen kohtalonsa selvisi isälleni hyvin yllättävällä tavalla. Isäni sattui törmäämään mieheen, joka oli palvellut samassa yksikössä setäni kanssa ja tiesi kertoa tämän haavoittuneen konepistoolin tulituksesta. Asetoveri oli yrittänyt kantaa setää selässään, mutta venäläiset (toim. huom. tuolloisen Neuvostoliiton joukot) tulivat suurhyökkäyksen aikana niin valtavalla voimalla, että hänet oli pakko jättää ja paeta itse henkensä edestä.

Tilaisuus Joensuun ortodoksisessa kirkossa ja sankarihaudoilla on avoin. Muistotilaisuus pidetään yksityistilaisuutena Joensuun ortodoksisen seurakuntasalin tiloissa heti hautaan laskemisen jälkeen.

 

Pääkuva ylhäällä: Korpraali Mikael Ipatin viimeinen leposija on Joensuun sankarihautausmaa.

Juttua muokattu 21.5.23 täsmennyksellä ”tuolloisen Neuvostoliiton joukot”.

Jaa tämä juttu

Ajassa

Jokainen ortodoksinen kirkko tai rukoushuone on pyhitetty tietylle kirkkovuodessa muistettavalle pyhälle tai kirkolliselle juhlalle, jonka muistopäivänä vietetään pyhäkön temppelijuhlaa. Praasniekka eli temppelijuhla on pyhäkön ja samalla koko seurakunnan tai luostarin juhlapäivä.

Praasniekkoja vietetään myös talvikuukausina, mutta kesä on Suomessa praasniekkaväen juhla-aikaa. Helatorstain (18.5.) ja Pokrovan (1.10) välille sijoittuu useita kymmeniä temppelijuhlia – mahtuupa kesään myös päiviä, jolloin kymmenessäkin pyhäkössä eri puolilla maata vietetään praasniekkaa yhtaikaa. Seurakuntien omien pyhäköiden lisäksi praasniekkoja juhlitaan myös yksityisten omistamissa pyhäköissä. 

Oman seurakunnan juhlien lisäksi kannattaa harkita pyhiinvaellusta myös kauempana vietettäviin praasniekkoihin. Erityisen juhlavia praasniekkoja on tänä kesänä luvassa muun muassa 130-vuotisjuhlaansa viettävässä Joensuun seurakunnassa sekä Lintulan luostarissa, jonka pääpyhäkkö täyttää helluntaina 50 vuotta. Tämä praasniekkaliturgia myös radioidaan (Yle Radio 1 28.5. klo 11).

Praasniekkaan liittyy tavallisesti edellisenä päivänä toimitettava vigilia tai ehtoopalvelus. Varsinaisena juhlapäivänä toimitetaan liturgia ja usein myös vedenpyhitys joko pyhäkössä tai lähellä sijaitsevan luonnonveden ääressä. Juhlaan voi liittyä myös haudoilla toimitettava litania ja/tai ristisaatto – yhteistä ateriaa ja juhlaohjelmaa unohtamatta.

Huomaa kuitenkin, että jos varsinainen juhlapäivä osuu arkipäivälle, praasniekkapalvelukset voidaan toimittaa lähimpänä viikonloppuna tai muuna sopivana päivänä. Varsinkin pitkän matkan takaa praasniekoille matkustavien on siis syytä olla tarkkana päivämäärien kanssa ja tarkistaa aikataulu vielä kertaalleen asianomaisen seurakunnan tai luostarin omista tiedotteista (esimerkiksi www- tai Facebook-sivuilta). 

Oheiseen listaan on koottu ne toukokuun juhla- ja muistopäivät, joihin sijoittuu yhden tai useamman pyhäkön temppelijuhla. Pyhäkön nimen yhteydessä on mainittu sen katuosoite sekä paikkakunta ja seurakunta, jonka alueella sijaitsevasta pyhäköstä on kysymys. Pyhäkkötietojen perässä on tieto praasniekkaan liittyvistä jumalanpalveluksista seurakuntien ja yksityisten pyhäkköjen omistajien ilmoitusten mukaisesti.

La 27.5. Pyhä Johannes Venäläinen

  • Pyhän Johannes Venäläisen tsasouna (Nopanperäntie 586, Viljakkala, Tampereen seurakunta, yksityinen pyhäkkö). Liturgia lauantaina 27.5. klo 9.30 alkaen. Palveluksen jälkeen kahvit navetan vintillä.
  • Pyhän Johanneksen leirikeskus (Säynelampi, Syvälahdentie 7, Taipaleen seurakunta). Perjantaina 26.5. klo 18 pieni ehtoopalvelus ja vedenpyhitys. Samana iltana kello 22 alkaen kokoöinen jumalanpalvelus, joka päättyy liturgiaan.

Su 28.5. Helluntai, Pyhän Kolminaisuuden päivä

  • Pyhän Kolminaisuuden luostari (Lintula, Honkasalontie 3, Palokki, Heinävesi). Vedenpyhitys klo 8.30, III hetki ja piispallinen liturgia klo 9, liturgian jälkeen ristisaatto. Kenttälounas ja kahvit lammen rannalla, juhlaohjelmaa klo 12.30 alkaen. Helluntain polvirukoukset kirkossa klo 14.
  • Pyhän Kolminaisuuden katedraali (Torikatu 74, Oulu, Pohjois-Suomen seurakunta). Perjantaina 26.5. klo 16 muistolitaniat pappien haudoilla, Intiön hautausmaan vanha puoli (kokoontuminen vanhalla kappelilla klo 15.45) ja Oulujoen hautausmaalla ortodoksisilla haudoilla klo 17 alkaen. Lauantaina 27.5. klo 14 ristisaatto ja vedenpyhitys Torinrannassa ja vigilia kirkossa klo 17. Sunnuntaina 28.5. praasniekkaliturgia klo 10 ja yhteinen juhlalounas.
  • Pyhän Kolminaisuuden kirkko (Unioninkatu 31, Helsinki, Helsingin seurakunta). Vigilia lauantaina 27.5. klo 17, liturgia sunnuntaina klo 9.
  • Pyhän Kolminaisuuden kirkko (Harjukatu 5, Lahti, Helsingin seurakunta). Lauantaina 27.5. vigilia klo 17, sunnuntaina klo 9.30 alkaen liturgia, vedenpyhitys ja ristisaatto kirkon ympäri.
  • Pyhän Kolminaisuuden ja pyhän Trifon Petsamolaisen kirkko (Siikajärventie 64 A, Nellim, Lapin kappeliseurakunta). Lauantaina 27.5. vigilia klo 18, sunnuntaina vedenpyhitys ja liturgia klo 9.30.
  • Pyhän Kolminaisuuden ja Pyhän Nektarios Eginalaisen kirkko (Valamontie 4, Kitee, Joensuun seurakunta). Lauantaina 27.5. vigilia klo 17, sunnuntaina liturgia ja vedenpyhitys klo 10.
  • Pyhän Kolminaisuuden tsasouna (Alapitkäntie 14, Alapitkä, Kuopion seurakunta). Lauantaina 27.5. vigilia klo 17, sunnuntaina klo 9.30 alkaen vedenpyhitys, liturgia ja polvirukoukset.

Ma 29.5. Pyhän Hengen päivä

Pyhän Hengen kirkko (Kirkkopolku 3, Outokumpu, Taipaleen seurakunta). Sunnuntaina 28.5. klo 18 ehtoopalvelus ja polvirukoukset, maanantaina 29.5. klo 9 liturgia, vedenpyhitys ja ristisaatto.

Juttu on julkaistu alun perin Suomen ortodoksisen kirkon verkkosivuilla (Avaa uuden sivuston).

Kuvituskuva ylhäällä: Tikkurilan pyhäkön praasniekka vuonna 2019.

Jaa tämä juttu

Kulttuuri

Boris Jakubov (1894–1923) kuuluu varhaisimpiin suomen kielellä säveltäneisiin kirkkomuusikoihin. Häneltä on säilynyt meidän päiviimme vajaat kaksikymmentä liturgista ja hengellistä sävellystä. Jakubovin elämäntarina on koskettava kertomus nuoren lahjakkuuden ponnistelusta vaikeissa olosuhteissa.

Papin poika haaveili työstä kirkon palveluksessa

Boris Jakubov syntyi pappi Aleksander Jakubovin ja Olga Moldakovan perheeseen 25. heinäkuuta 1894. Hänen isänsä toimi silloisessa matkapapistossa ja Hangon pappina. Boriksen ja veljensä Georgin ollessa lapsia perhe muutti Ilomantsiin, jossa Jakubov toimi seurakunnan toisena pappina ja vuosina 1907–10 kirkkoherrana. Isä Aleksander kuului kirkollisten julkaisujen suomennostoimikunnan ydinjäseniin. Hänen kädenjälkensä näkyy esimerkiksi monissa sunnuntaipäivien liturgisten tekstien käännöksissä. Hänen kääntämänsä olivat myös pyhien Sergein ja Hermanin muistopäivän tekstit, jotka esitettiin ensimmäisen kerran Sonkajanrannassa, tulevan marttyyri ja tunnustaja Johanneksen johtaman oikeauskoiskirkollisen seuran järjestämässä juhlapalveluksessa.

Nuoren Boriksen koulunkäynti oli vaikeaa, sillä hän kärsi voimakkaasta puheviasta. Hän pystyi kuitenkin kanavoimaan ilmaisunsa musiikkiin. Hänen instrumenttinsa oli viulu, jonka avulla hän myös sävelsi. Tukeakseen pojan musiikillisia lahjoja hänen äitinsä lähetti tämän Helsinkiin musiikkiopistoon. Vuosina 1912–16 Boris sai asua setänsä kultivoituneessa perheessä ja suorittaa opintoja musiikin teoriassa, sävellyksessä, kuoromusiikissa ja säveltämisessä. Tuona aikana Helsingin musiikkiopiston opettajakuntaan kuuluivat muun muassa säveltäjät Erkki Melartin, Oskar Merikanto ja Heikki Klemetti. Jakubov oli lahjakas opiskelija, mutta hänen opinnoissaan oli keskeytyksiä, mahdollisesti terveys- tai taloudellisista syistä.

Kuten pappisperheiden lapset tuona aikana, myös Boris oli oppinut laulamaan ja toimimaan jumalanpalveluksissa jo varhaisessa iässä. Musiikkiopiston opintojen keskeydyttyä hän olisi halunnut hakeutua kirkon töihin. Kirkollinen koulutus vastaitsenäistyneessä Suomessa oli juuri käynnistymässä, kun Jakubov kirjoitti rovasti Sergei Okuloville anoen pääsyä Sortavalan uuden pappisseminaarin opiskelijaksi. Okulovin oli todettava, että puhevika teki mahdottomaksi Jakubovin tulevaisuuden pappina. Hän kuitenkin tarjosi mahdollisuutta osallistua opetukseen omakustanteisesti. Lisäksi Jakubov katsottiin sopivaksi opettamaan pappisseminaarilaisille kirkkomusiikkia lukuvuonna 1918–19. Kun 26. syyskuuta 1918 juhlittiin pappisseminaarin avajaisia, ”taiteilija Boris Jakubov” johti juhlajumalanpalveluksissa kuoroa. 

Menestystä ja vastoinkäymisiä

Vuosi 1918 oli perheelle raskas. Heinäkuussa Boriksen veli Georgij oli joutunut jättämään tehtävänsä Orusjärven pappina, sillä vallankumouksen katkaistua kappeliseurakunnan taloudellisen ylläpidon hänen oli käynyt mahdottomaksi elättää perhettään. Georgij siirtyi Venäjälle vaimonsa Sinaidan (Taipaleen kanttori Viktor Hentusen sisaren) ja lastensa kanssa. Boris itse oli tullut eräänlaiseen elämän taitekohtaan. Arkistossa säilyneistä kirjeistä voi päätellä, että hänen ihastumisensa kohde, muuan Sigrid, oli mennyt toisen miehen kanssa naimisiin. Boris elätti vielä toivoa tulevaisuudesta Sigridin kanssa, musiikkiopintojen valmistumisesta ja puhevian parantumisesta, mitä hän piti mahdollisena ”onnellisissa olosuhteissa so. kun olisi sopiva seurapiiri”.

Pappisseminaarin opintojen kariuduttua Jakubov palasi vanhempiensa köyhään kotiin Soanlahdelle. Työnteko ei häneltä onnistunut, mutta muusikkona hänestä tuli paikallisen kulttuurielämän aktiivinen toimija: hän esimerkiksi johti kuoroa eli tilaisuuksissa ja soitti viulua ja pianoa nuorisoseuran tai suojeluskunnan tapahtumissa. Änkytys haittasi kuitenkin myös kuoron kanssa työskentelyä, sillä hänen oli vaikea antaa kuorolle ääniä.

Ei ole tiedossa, milloin Jakubovin sävellystyö käynnistyi. Toukokuussa 1921 häntä kuitenkin pyydettiin lähettämään hengellisiä sävellyksiään esitettäviksi Suistamossa järjestettävillä sisälähetysjuhlilla. Aamun Koitto raportoi kesäkuisista juhlista mainiten Boris Jakubovin soittaneen viulua paikallisen kuoronjohtajan, opettaja J.N. Lahtisen säestyksellä. Lahtisen johdolla laulettiin myös uusia, tapahtumaa varten sävellettyjä lauluja, joiden voi otaksua olleen Jakubovin kädenjälkeä.

On todennäköistä, että sisälähetysjuhliin osallistuneet jumalanpalveluskirjojen toimittajat, Sergei ja Simeon Okulov, päättivät ottaa kuulemansa Jakubovin sävellykset vigilianuottikirjan uuteen editioon, joka julkaistiin vuonna 1922. Kirjan liitteet sisältävät ”Kiittäkää Herran nimeä” ja ”Monet himot” Jakubovin säveltäminä. Teosten julkaisemisen synnyttämää iloa sumensi kuitenkin Boriksen tärkeimmän tukijan, rakkaan äidin syöpäsairaus. Toukokuussa 1922 äiti oli lähetetty sairashuoneelle, ja joulukuussa hän kuoli. Jakubovien tuttava, opettaja Valter Päivinen, huomasi Boriksen henkisen vireyden olevan tämän jälkeen ”ikäänkuin kaltevalla pinnalla”. Seurasi vaikea unettomuus, jonka seurauksena säveltäjä oli entistä hermostuneempi.

”Sävelsieluisen nuorukaisen” sävellykset löydettiin uudelleen 1980-luvulla

Jakubovin traaginen elämä kulki loppuunsa keskellä kauneinta kevättä, 22. toukokuuta 1923. Hänet oli kutsuttu soittamaan nuorisoseuran iltamiin Suistamolle. Iltamia seuranneena päivänä Jakubov oli kylässä diakoni Vladimir Pevtsovin (sittemmin Petsalo) luona. Isäntäväki alkoi ihmetellä, kun Boris viipyi oudon pitkään käymälässä. Kun ovi murrettiin, nähtiin 28-vuotias säveltäjä kuolleena lattialla, kaulassaan kaksi partaveitsellä tehtyä syvää haavaa. Valter Päivisen kuvauksen mukaan Jakubov oli asettautunut lattialle siten, että veri olisi juossut käymälän lattian alle eikä tahrannut lattiaa.

Vaimon ja pojan kuolemat järkyttivät Aleksander Jakubovia syvästi ja hän kuoli seuraavana vuonna. Boris Jakubovin sävellysten luultiin kadonneen, sillä isän ei katsottu ymmärtäneen poikansa luomistyötä. Uskottiin jopa, että sävellykset oli poltettu. Kuitenkin vuonna 1931 kirkollisten nuottikirjojen toimittajat saivat yllättäen käsiinsä Jakubovin sävellysvihon, joka sisälsi kymmenen aiemmin tuntematonta sävellystä liturgian ja vigilian veisuista, osa niistä kirkkoslaaviksi sävellettyjä. Seuraavina vuosina niitä käännettiin ja toimitettiin myytäviksi monisteina kirkkokunnan kaupassa. Alkuperäinen käsikirjoitusvihko katosi mahdollisesti sodan aikana.

Suomeksi säveltäneenä Jakubov vetosi 1930-luvulla vaikuttaneisiin kirkollisiin kansallistajiin, joiden etunenässä arkkipiispa Herman liikuttui syvästi ”sävelsieluisen nuorukaisparan” kohtalosta. Hänen sävellyksilleen annettiin suomalaisuuden leima; niiden kuultiin kumpuavan Karjalan maaperästä ja Suomen luonnosta.

Jakubovin teoksia laulettiin 1930-luvulla kirkkolaulujuhlilla ja suomalaisten kuorojen konserteissa. Säveltäjän toinen löytäminen tapahtui 1980-luvun lopulla, kun Ortodoksisten Kanttorien Liitto julkaisi Jakubovilta tunnetut sävellykset uutena nuottipainoksena. Jakubovia ovat levyttäneet muutamat suomalaiset ortodoksiset kuorot ja viimeisimpien joukossa maineikas yhdysvaltalainen Cappella Romana (kuuntele Jakubovin ”Oi Jeesus Kristus” tästä linkistä (Avaa uuden sivuston)).

Lähteet:

Aamun Koitto
Suomen ortodoksisen kirkollishallituksen arkisto
Suomen ortodoksisen arkkipiispankanslian arkisto
Seija Lappalainen, Välähdyksiä muutamien suomalaisten ortodoksisäveltäjien elämästä ja tuotannosta, Musiikin suunta 1 (1994)
Valter Päivinen, Boris Jakubov. Pieni surullinen elämäntarina. Aamun Koitto 18 (1933)
Wilhelmiina Virolainen, Boris Jakubov 25.7.1894–22.5.1923, Musiikin suunta 1 (1994)

  

Jaa tämä juttu

Maailmalta

Muun muassa uutistoimisto Reuters uutisoi tiistaina 16. toukokuuta, että Venäjän presidentti Vladimir Putin on lahjoittanut patriarkka Kirillin johtamalle Venäjän ortodoksiselle kirkolle maailmankuulun Pyhä Kolminaisuus -ikonin, jota on tähän saakka voinut ihailla Tretjakovin galleriassa Moskovassa.

Ikonin on maalannut ikonimaalari Andrei Rubljov (Rublev) (Avaa uuden sivuston)Moskovan lähellä sijaitsevassa luostarissa 1420-luvulla. Patriarkka Kirill on osoittanut vahvaa tukeaan Venäjän aloittamalle hyökkäyssodalle Ukrainassa.

Ikoni on määrä palauttaa alkuperäiseen luostariin, joka sijaitsee Moskovan lähellä Sergijev Posadissa. Sitä ennen ikoni on kuitenkin kunnioitettavana Kristus Vapahtajan katedraalissa Moskovassa.

Taideasiantuntijat ovat jo ilmaisseet huolensa siitä, mitä ikonille tapahtuu, kun se siirretään pois Tretjakovin galleriasta ja ikonin säilymisen kannalta optimoiduista olosuhteista.

Andrei Rublevin maalaama Pyhä Kolminaisuus -ikoni
Pyhä Kolminaisuus -ikonia on säilytetty tähän saakka Tretjakovin galleriassa Moskovassa.

Lähteet: Reuters (Avaa uuden sivuston), Helsingin Sanomat (Avaa uuden sivuston)

Jutun otsikkoa muokattu 6.5. klo 17:45 muuttamalla ilmaisu ”Moskovan patriarkaatille” muotoon ”Venäjän ortodoksiselle kirkolle”.

Jaa tämä juttu